fühlbar Deutsch
Übersetzungen fühlbar ins Englische
Wie sagt man fühlbar auf Englisch?
Sätze fühlbar ins Englische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich fühlbar nach Englisch?
Filmuntertitel
Bist Todesbringer du, dem Aug nur sichtbar. und fühlbar nicht der Hand?
Art thou not, fatal vision sensible to feeling as to sight?
Dieser Ort der Macht ist fühlbar und kann als solcher gefunden und, in der ein oder anderen Art verwertet werden.
This place of power is tangible and as such, it can be found, entered and perhaps utilized in some fashion.
Nein, wir haben die Chance, einen Fall zu lösen, der fühlbar ist,...anstatt Schatten hinterher zu jagen.
No, I'm giving us the chance to solve a case that's tangible instead of chasing after shadows.
Während sich die Startaufstellung formiert, ist es geradezu fühlbar, wie die Spannung im Publikum steigt.
As the cars take to the field you can feel the anticipation mounting in the audience.
Es war nahezu fühlbar.
It was really tangible.
Kaum fühlbar, aber er ist da. Trauma zwei!
Barely palpable, but it's there.
Bist du, Unglücksgebild, so fühlbar nicht der Hand gleich wie dem Aug?
Art thou not, fatal vision, sensible to feeling as to sight?
Die Spannung ist fühlbar.
The tension is real.