Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

explizit Deutsch

Übersetzungen explizit ins Englische

Wie sagt man explizit auf Englisch?

Sätze explizit ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich explizit nach Englisch?

Filmuntertitel

Das war genau die Art eines explizit sexuellen Hinweises, die ich ablehne.
Well, don't you see, that was exactly the kind of explicit sexual reference I'm objecting to.
Nie ging es auf der Leinwand so explizit zu.
The screen has never dared to be so explicit!
Der Hof forderte explizit unsere Schüler, um die Soldaten zu trainieren.
The court particularly requested our students.to teach the soldiers!
Patienten verlangen jetzt explizit nach mir.
Patients ask expressly for my services.
Aber der Kunde hat uns explizit darum gebeten.
Laura, it's just like smoking.
Sie haben explizit nach Amanda verlangt. Wir müssen davon ausgehen, dass sie sie sehr genau beobachten.
If they specifically asked for Amanda we have to assume that they'll be watching her very carefully.
Anspielungen auf Penisse und Vaginen sollten eine Spur weniger explizit sein.
The references to penises and vaginas. should be toned down just a smidge.
Ich habe meine Rechte explizit geltend gemacht, aber anscheinend ohne Erfolg.
I've made a confident declaration in defence of my rights, but it does not seem to do any good.
Ich stelle nur Fragen. Ich soll mich nicht in fremde Angelegenheiten einmischen. Es sei denn, jemand bittet mich explizit darum.
I'm just asking questions. because I'm not supposed to get involved in the internal affairs of alien worlds. unless, of course, someone makes a direct request.
Das haben wir gemacht, aber nicht explizit.
That's basically what we were doing, but not explicitly.
Krankenschwester Anna Bühring hat ausgesagt, dass der Verstorbene Herr Bröcking häufig Alkohol konsumiert hat und der Tod nicht explizit eine Folge Ihres Verhaltens gewesen ist.
Nurse Anna Buehring stated the deceased Mr Broecking often drank alcohol, and his death wasn't caused by your behavior. Is that also your opinion?
Der Brief sagt das nicht explizit.
But the letter does not say it explicitly.
Sie wurden den Schwächeren meistens aufgezwungen, explizit um die Macht bei denen zu belassen, die sie schon besaßen.
It is almost always imposed with the explicit purpose. of keeping power in the hands of the powerful.
Sie sind nicht ganz so explizit.
They're a little less. explicit.

Nachrichten und Publizistik

Der Vertrag von Maastricht verbietet den Mitgliedern der Eurozone zwar explizit den Austritt, aber eine zeitweilige Freistellung wird darin nicht erwähnt (und daher auch nicht verboten).
The Maastricht treaty explicitly prohibits a eurozone country from leaving the euro, but says nothing about a temporary leave of absence (and therefore doesn't prohibit one).
Zweitens würde er diesem ein sozialpolitisches Maßnahmenpaket zur Seite stellen, das explizit die Notwendigkeit gerechter Lastenverteilung berücksichtigt - und hier sind die möglichen Unterschiede gewaltig.
Second, he would accompany this with an explicit set of social policies - and here the potential differences are profound - that addresses the need for equitable burden-sharing.
Implizit oder explizit solidarisieren sich die Menschen mit den Opfern, schicken ihnen Geld, erklären sogar Selbstmordattentate für legitim und entfernen sich so immer weiter von der Unterstützung und Verteidigung Israels.
Implicitly or explicitly, people take the side of the victims, contribute by sending money to them, declare even suicide bombers legitimate, and move ever further away from support for and defense of Israel.
Da ein Ansturm auf Banken auf breiter Front Besorgnis auslösen kann, garantieren Regierungen explizit, dass die Bankeinlagen abgesichert sind und implizit alle anderen Schulden der Mega-Banken.
Because runs on banks can trigger widespread distress, governments explicitly guarantee insured deposits and implicitly guarantee all the other debts of mega-banks.
Sie sprechen explizit vom amerikanischen Interesse, seine relative und nicht nur seine absolute wirtschaftliche Macht zu erhalten.
They speak explicitly about America's interest in preserving its relative, not just absolute, economic power.
Wichtig war insbesondere, dass sie explizit auch ihre eigene Sichtweise mit einbezogen hat, was bei ihrer Rede im Namen des gesamten Offenmarktausschusses nach seinem Treffen im September nicht der Fall war.
It was particularly important that she explicitly included her own view, unlike when she spoke on behalf of the entire FOMC after its September meeting.
LONDON - Alle intellektuellen Systeme gründen auf Annahmen, die nicht explizit genannt werden müssen, da alle Mitglieder dieser bestimmten intellektuellen Gemeinschaft sie akzeptieren.
LONDON - All intellectual systems rely on assumptions that do not need to be spelled out because all members of that particular intellectual community accept them.
Der Kauf von Staatsanleihen wird durch die EU-Verträge explizit zugelassen.
The purchase of government bonds is explicitly authorized by the EU Treaty.
Zweimal in den vergangenen zehn Jahren haben die nationalen Regierungen der EU explizit die Befugnis erteilt, die Beschränkungen für Subventionszahlungen an in finanziellen Schwierigkeiten steckende Fluglinien zu verschärfen.
Twice in the last ten years, national governments have explicitly given the EU the authority to tighten constraints on their subsidies to failing airline companies.
Es gibt ein quid pro quo verhandlungsübergreifender und nicht bloß verhandlungsinterner Tauschgeschäfte, das niemand explizit anspricht, dem man sich jedoch wird stellen müssen.
There is a quid pro quo that no one explicitly talks about but which must be addressed: trade-offs between these negotiations, not just within them.
Um die intelligentesten Lösungen zu finden, bedarf es der Prioritätensetzung - was bei den MEZ nicht explizit geschieht und was viele Menschen geschmacklos finden.
Finding the smartest solutions to problems requires prioritizing - an effort that the MDGs do not explicitly make, and which many people find distasteful.
Erstens diskutierte die Arbeitsgruppe explizit darüber, ob der Kapitalmarkt ausreichen würde, um den Mitgliedsstaaten der Währungsunion haushaltspolitische Disziplin aufzuerlegen. Man kam überein, dass es dafür eines Regelsystems bedürfen würde.
First, the committee explicitly discussed whether the capital market would suffice to impose fiscal discipline on the currency union's members, and agreed that a system of rules was needed.
Explizit besitzt die amerikanisch inspirierte Populärkultur diese Dimension jedoch nur in den seltensten Fällen.
Only rarely, however, does American-inspired popular culture possess this dimension explicitly.
Manche Palästinenser im Westjordanland und Gaza erhoben Einwände gegen das Abkommen, weil darin nicht explizit ein Ende des illegalen Siedlungsbaus der Israelis gefordert wurde.
Some Palestinians in the West Bank and Gaza objected to the Accords' failure to call explicitly for the end of illegal Israeli settlement building.

Suchen Sie vielleicht...?