Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

etwaige Deutsch

Übersetzungen etwaige ins Englische

Wie sagt man etwaige auf Englisch?

Sätze etwaige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich etwaige nach Englisch?

Einfache Sätze

Schicken Sie etwaige Beschwerden oder Vorschläge bitte an die folgende Netzpostadresse.
Please send any complaints or suggestions to the following email address.

Filmuntertitel

Der Inhalt ist zu bedeutend für etwaige Mitwisser.
The message is too important for anyone he doesn't own to know about it.
Aber, wenn du darauf bestehst, schlagen wir uns gemäß den Normen die etwaige Dispute unter Gentlemen regeln.
But if you want a fight, I'll show you how a jealous idiot is thrashing.
Als du und Cynthia über etwaige. Gemeinsamkeiten der Ermordeten geredet habt, da habe ich etwas in deinen Augen gesehen.
Now, when you and Cynthia were talking about the connection between the murdered girls, I saw something in your eyes.
Ich teste das Stück nur auf etwaige tonale Eigenschaften.
I was just testing this specimen for inherent tonal quality.
Ich übernehme selbstverständlich die Verantwortung für ihn und komme für etwaige Schäden auf.
And naturally, I assume total responsibility for all his actions. and will pay for any damages.
Und ich möchte mich für etwaige Missverständnisse entschuldigen. die meine Reise nach Formosa verursacht haben mag.
And I'd like to apologize for any misunderstanding raised by my trip to Formosa.
Vermerken Sie bitte ebenfalls etwaige professionelle oder sonstige Repertoire-Erfahrung, über die Sie verfügen.
Also, if you have any professional or other repertory experience, please, list those.
Zweitens: Etwaige. Vorstellungen, die du haben könntest, der Tatsache wegen, du weißt schon.
Number two, any. expectations that you might have given that I'm, you know.
Ein symmetrisches Warpfeld sollte etwaige Instabilitäten auffangen.
A symmetric warp field. That should contain any instabilities in his space folding core.
Für etwaige Unannehmlichkeiten möchte ich mich schon jetzt entschuldigen.
My apologies for any discomfort this causes.
Wir müssen auf etwaige Angriffe vorbereitet sein.
We must defend ourselves from any action you might take.
Ich werde es dennoch auf etwaige verborgene Eigenschaften überprüfen.
Nevertheless, I shall investigate any hidden qualities it may possess.
Du musst ihn töten um etwaige Schwierigkeiten zu vermeiden.
We can't let Jin ruin our plan. You must kill him to prevent any future trouble.
Side-Scan bekommt vermutlich eine Verlängerung, dann könnte man etwaige Probleme ausräumen.
Side-scan will probably be granted an extension, which would buy time to correct any problems.

Nachrichten und Publizistik

Die konkreten Verbindungen, die die US-Unternehmen für etwaige Investitionsentscheidungen benötigen, hätten während oder in der Folge des Gipfels kultiviert werden können, was aber nicht geschehen ist.
The practical connections that US companies will need when deciding whether to invest could have been cultivated on the summit's margins, or in its aftermath, but were not.
Dass etwaige positive Einflüsse des Wohlstandseffekts auf den Konsum und die Entschuldung weiterhin anhalten, kann nicht erwartet werden.
Whatever positive impact wealth effects have had on consumption and deleveraging cannot be expected to continue.
Assad muss die Kontrolle über diese Gebiete behalten, um seine Position für mögliche politische Verhandlungen und eine etwaige Lösung, einschließlich einer potenziellen Teilung des Landes, zu stärken.
Assad must maintain control over these areas to fortify his position in any political negotiations and eventual settlement, including a potential partition.
Andere Berater warnen ihn davor, dass jede etwaige Maßnahme - etwa eine Schutzzone entlang der türkischen Grenze und möglicherweise darüber hinaus - ein Ausschalten der Luftabwehr in ganz Syrien voraussetzen würde.
Other advisers warn him that any possible action - a safe zone on the Turkish border, for example, that could expand outward - requires taking out anti-aircraft defenses all over Syria.
Der Normalhaushalt pfeift nicht auf dem letzten Loch, sondern hat die Möglichkeit, etwaige Einkommensausfälle durch die Variation seiner Sparquote abzufangen.
A normal German household is not on its last financial legs, and is therefore able to compensate for income losses by adjusting its savings.

Suchen Sie vielleicht...?