Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ermittelt Deutsch

Übersetzungen ermittelt ins Englische

Wie sagt man ermittelt auf Englisch?

ermittelt Deutsch » Englisch

liquidated ascertains

Sätze ermittelt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ermittelt nach Englisch?

Einfache Sätze

Gegen Justin Bieber wird wegen Eierwerfens auf das Nachbarhaus ermittelt.
Justin Bieber is under investigation for throwing eggs at his neighbor's home.
Durch Untersuchung des Dopplereffektes verschiedener Galaxien haben Wissenschaftler ermittelt, dass sich alle Galaxien voneinander wegbewegen.
By studying the Doppler shift of different galaxies, scientists have concluded that all of the galaxies are moving away from each other.

Filmuntertitel

Wir haben ermittelt, dass das Opfer vor seinem Tod auf den Angreifer geschossen hatte.
It's been established that the victim shot her assailant before being stabbed.
Ich hab ermittelt.
I searched everywhere.
Er, und er allein, wurde als Gewinner unter Millionen von Teilnehmern ermittelt.
He and he alone was chosen winner over millions of contestants.
Wann wurde der Gewinner ermittelt? - Ich weiß es auch nicht.
When they choose a winner?
Sollen wir denn keinen Gewinner ermitteln? - Sie haben ihn ermittelt.
Shouldn't we choose a winner?
Wer hat ihn ermittelt?
You did.
Wir haben keinen ermittelt.
We certainly did not.
Was heißt das, Sie haben keinen ermittelt?
What do you mean?
In dem Mordfall wurde mit höchster Priorität ermittelt, wie Sie selbst an der Akte sehen können.
The murder part of the case was pursued to the utmost. as you can see for yourself from that file.
Es steht in der Zeitung, dass er hier ermittelt.
Paper says he's here on an investigation.
Die Polizei ermittelt, während ich untätig bin.
The police will be busy while I'm doing nothing.
Mr. Smith ermittelt im Inwood-Fall.
Mr. Smith is working on the Inwood case.
Die Staatsanwaltschaft ermittelt weiter.
District Attorney Frank Marlowe's officers investigate further.
In der Differenzialrechnung ist eine Funktion gegeben und das Differenzial wird ermittelt.
In differential calculus, a function is given and the differential is obtained.

Nachrichten und Publizistik

Es wurden jene Lücken ermittelt, für die Erklärungen gefunden werden müssen.
They will expand their pool of thinkers to include scientists from necessarily innovative regions.
Diese Wissenschaftler leisten eine herausragende, gewissenhafte Arbeit, die präzise ermittelt, was die Welt vom Klimawandel erwarten sollte.
These scientists are engaged in excellent, painstaking work that establishes exactly what the world should expect from climate change.
Das für diese Statistiken zuständige US Census Bureau schätzt das Geldeinkommen, das die Haushalte aus allen Einkommensquellen erzielen und ermittelt das Einkommen in der Mitte der Einkommensverteilung.
The US Census Bureau estimates the money income that households receive from all sources and identifies the income level that divides the top and bottom halves of the distribution.
Dieses Ziel wird entlang des Wegs durch einen Prozess der Entdeckungen, Experimente, Innovation und Kreativität ermittelt werden, bei dem es Kompromisse wird geben müssen.
That objective will be determined by a process of discovery, experimentation, innovation, and creativity, with tradeoffs along the way.
Ökonomen berechnen den Wert eines städtischen Grundstücks üblicherweise durch Abzug der geschätzten Baukosten vom Preis der Immobilie. Der Wert des Grundstücks wird also indirekt ermittelt.
Economists usually compute urban land value by subtracting the estimated construction cost of the home from the home price, so that land value is inferred as a residual.
Wenn Ihnen nun ihr Arzt mitteilt, dass bei Ihnen ein positives Testergebnis ermittelt wurde, heißt das nun, dass sie wahrscheinlich diesen Krebs haben?
If your doctor tells you that you have tested positive, does this mean that you are likely to have the cancer?
Gegen mehr als 42.000 Regierungsbeamte wurde durchschnittlich pro Jahr zwischen 2002 und 2005 wegen Korruption ermittelt, wobei jährlich gegen 30.000 Beamte strafrechtliche Anklagen erhoben wurden.
More than 42,000 government officials on average were investigated for corruption every year from 2002 to 2005, with more than 30,000 per year facing criminal charges.
Er kann sich dieser Verantwortung nicht entziehen, selbst wenn die Täter ermittelt und strafrechtlich verfolgt werden.
He cannot escape this responsibility even if the perpetrators are identified and prosecuted.
Die Zentren für Seuchenschutz und -vorbeugung (CDC) und andere Gesundheitsbehörden haben hinter den Kulissen sorgfältig jeden ermittelt, der mit Duncan in Kontakt gekommen sein könnte, und mögliche Überträger der Seuche unter Quarantäne gestellt.
The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and other health agencies were working behind the scenes, painstakingly tracing anyone who may have come into contact with Duncan and quarantining those who might transmit the disease.
Zunächst wurden 29 derartige Banken ermittelt, neben ein paar Versicherungsunternehmen - von denen keine Wert auf jene Gesellschaft legt, zu deren Aufrechterhaltung man verpflichtet ist!
Initially, 29 such banks were designated, together with a few insurers - none of which like the company that they are obliged to keep!
Zu Beginn des Wahlkampfs verheimlichte er Informationen über seine militärische Vergangenheit, und derzeit wird wegen angeblicher Verstöße gegen die Menschenrechte gegen ihn ermittelt.
He concealed information about his military past when the election campaign started, and is now under investigation for alleged human rights violations.
Es gibt praktisch keine Geschichte der Preisentwicklung von Lebenserwartungsanleihen. Daher wird es eine Zeit lang dauern, bis Käufer und Verkäufer sowie Marktpreise ermittelt worden sind.
There is virtually no history of the price behavior of longevity bonds, so discovering their buyers and sellers, and the prices that clear the market, will take some time.
Der Mörder konnte bis heute nicht ermittelt werden, zumindest wurde bis heute niemand der Tat überführt.
The murderer has still not been found, at least he has not been convicted.
Ein wissenschaftlicher Ausschuss könnte eine Prioritätenliste erstellen, indem man die Zahl der von Krankheit betroffenen Menschen ermittelt und die Auswirkungen auf Mortalität, Morbidität und Produktivität erhebt.
A scientific panel could establish a set of priorities by assessing the number of people affected and the impact on mortality, morbidity, and productivity.

Suchen Sie vielleicht...?