Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eintreiben Deutsch

Übersetzungen eintreiben ins Englische

Wie sagt man eintreiben auf Englisch?

Sätze eintreiben ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eintreiben nach Englisch?

Filmuntertitel

Gut, denn ich werde jeden Tag deine Schulden eintreiben.
Good, 'cause I'll be collecting on your debt every week.
Für euch, meine Freunde, bedeutet das, ihr müsst nicht nur 2 sondern 3 Goldmark Steuern pro Pfund eintreiben!
That means that you, my friends must collect in taxes not 2 gold marks in the pound, but 3!
Warum nicht die gesamten 500.000 eintreiben? - Geben Sie ihnen ihre 400.000 und behalten Sie die übrigen 100.000, mein König.
I propose you raise the full 500,000 crowns.
Sie wollten mir die Bildung mit dem Stock eintreiben. Ging daneben.
They thought they was going to beat an education into me, but I foxed them.
Wie soll ich Steuern eintreiben, wenn halb New Orleans mit ihm handelt?
How can I collect revenues when half of New Orleans is dealing with this pirate?
Ich werde das Geld dieser ganzen Bastarde eintreiben.
I'll get all those bastards' money!
Sein wahrer Zweck ist eine weitere Gelegenheit zur Überprüfung, ohne die Leute eintreiben zu müssen, als wären wir ein Polizeistaat.
Its real purpose is to give us an additional opportunity for a check without having to round people up as though we were a police state.
Ich muss im Norden große Summen verliehenes Geld eintreiben. Von so schlechten Menschen, dass wohl nur du sie überzeugen kannst zu zahlen. Im Guten oder im Bösen.
I've a large debt to collect in the north, but my debtors are so evil that perhaps only you can collect it, by hook or by crook.
Ich will deine Schulden gar nicht eintreiben.
I'm not calling in your note.
Sind die Jungs zum Eintreiben da?
Rest of the boys get in for the gather?
Ich muss ein paar Steuern eintreiben.
I got to go collect a few more taxes.
Steuern eintreiben für den arroganten, gierigen, skrupellosen Tunichtgut Prinz John!
Collectin' taxes. for that arrogant, greedy, ruthless, no-good Prince John?
Du meinst eintreiben?
You mean collecting'?
Ich bin gestern Devlin begegnet. Ich schulde auch ihm einiges, und er wollte es eintreiben.
I ran into Devlin yesterday, I also owe him some favors and he came to collect.

Nachrichten und Publizistik

Wäre das Ziel das reine Eintreiben von Steuerschulden gewesen, wäre es nicht nötig gewesen, das Unternehmen zu zerschlagen: Yukos hätte selbst diesen kolossalen Forderungen mit einem zivilen Zahlungsplan in Raten nachkommen können.
Had the goal been mere recovery of tax arrears, there would have been no need to break up the company: Yukos could have settled even these colossal liabilities on a civilized installment schedule.
Die Käufer versuchen dann, einen Gewinn zu erzielen, indem sie die Schulden ganz oder teilweise bei den Schuldnern eintreiben.
Buyers then attempt to profit by recouping some or all of the debt from the borrowers.

Suchen Sie vielleicht...?