Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einnehmend Deutsch

Übersetzungen einnehmend ins Englische

Wie sagt man einnehmend auf Englisch?

Sätze einnehmend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einnehmend nach Englisch?

Filmuntertitel

Der Intellekt der Medusen ist sehr einnehmend, ihr Aussehen aber nicht.
While the thoughts of the Medusans are the most sublime in the galaxy, their physical appearance is exactly the opposite.
Auch Sie müssen die einnehmend stille Menschlichkeit des Cryo-Gefängnis-Systems anerkennen.
Even you must appreciate the persuasively tranquil humanity of the cryoprison system.
Sie war charmant und einnehmend - aber nicht die, für die sie sich ausgab.
She was a charming, very disarming woman. who wasn't what she seemed.
Du bist doch einnehmend und charmant.
I thought you were engaging and charming.
Ihr Arbeitsleben scheint sehr einnehmend zu sein.
Your work life seems very demanding.
Ein netter Mann. einnehmend.
A lovely man. Intriguing.
Mehr, völlig einnehmend.
More like all-consuming.
Einnehmend.
Pulchritudinous.
Sehr einnehmend. - Dean.
Very engaging.
Verzeih, dass ich nicht eher schrieb, aber unser Leben ist so einnehmend.
Forgive me for not writing sooner but our life in Paris is so full.
Diese Person muss ein Symbol sein, im Zentrum stehen, einnehmend sein, brillant, alles, nur nicht sanftmütig.
That person must be emblematic, unifying, pleasant, brilliant! Anything but placid!
Sie sind sehr einladend und einnehmend, und der Blickkontakt reißt nie ab.
They're very inviting, they're very engaging and the eye contact is constant.

Suchen Sie vielleicht...?