Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingefunden Deutsch

Sätze eingefunden ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingefunden nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich danke Ihnen, dass Sie sich zu dieser Sitzung eingefunden haben!
Thank you for attending this meeting.
Es hatte sich eine größere Menschenmenge zu dem Konzert eingefunden, als wir erwartet hatten.
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.

Filmuntertitel

Auf der Diplomatentribüne haben sich Gesandte zweier Diktaturen eingefunden.
In the diplomatic gallery are the envoys of two dictator powers.
Hatten Sie sich hier in erregtem Zustand eingefunden? - Meine Einstellung ins Heer liegt mir ganz ungemein am Herzen.
Did you come here in a state of excitement?
Das Militärgericht hat sich an Bord der Enterprise eingefunden.
After due consideration, the general court-martial has reconvened onboard the Enterprise.
Ich bin froh, dass ihr Sünder euch hier eingefunden habt, um eure verderbten Seelen retten zu lassen!
Say but I'm glad all you sinners have come to this church to get your corrupt souls saved!
Wir haben uns hier eingefunden, um ihre Schönheit zu bewundern.
We have come here again, Dear ladies and gentlemen, Look how fair she is and bright.
Berichten zufolge haben sich Anwohner auf dem Friedhof eingefunden die befürchten, dass Überreste ihrer Angehörigen entfernt wurden.
Area residents have reportedly converged on the cemetery, fearing the remains of relatives have been removed.
Ja, ich hatte mich auch hier eingefunden, aber Euer Vater hat mich aus dem Hause gejagt und mich beinahe geprügelt.
Yes, sir, and I came here resolved to wait for you but your father, that most ungracious of men drove me into the street.
Wir möchten ganz besonders alle Vertreter. der Illinois Polizeistreitkräfte begrüßen. die sich um diese Zeit hier eingefunden haben, um sich unsere Show anzusehen.
We'd like to welcome all the representatives. of Illinois' law enforcement community. who have chosen to join us in the Palace Hotel ballroom at this time.
In Washington haben sich über eine Viertelmillion Menschen eingefunden, um gegen den Vietnamkrieg zu protestieren.
In Washington, the size of the crowds have swelled to over a quarter of a million demonstrators protesting the ongoing war in Vietnam.
Wir sind live bei der Residenz, zum Anlass der Wiederwahl der Gouverneurin Tracy, wo sich heute die Mitarbeiter und Familien zur Feier eingefunden haben.
We're live at the Governor's Mansion. Today's event is a celebration of Governor Tracy's election to a third term. as welI as their families gathering for what appears to be quite a festive affair.
Und deshalb haben sich Carol und Susan vor dem Altar eingefunden, um den Bund der Ehe zu schließen.
Friends, family, we're gathered here today to join Carol and Susan in holy matrimony.
Wie viele Männer der Dog Kompanie haben sich eingefunden?
How many men of Dog Company got assembled?
Verehrte Anwesende, Freunde und Familie. Wir haben uns heute hier eingefunden, um 2 wunderbare Menschen zu feiern, die sich fanden in einer Welt, die uns manchmal so sinnlos kalt erscheint und die ihre Herzen vereinen wollen.
Ladies and gentlemen. friends and family. we have come here today. to celebrate two wonderful people. who have managed to find each other. in this sometimes seemingly cold world. and pledge their hearts.
Die Polizei hat inzwischen das Gebiet weiträumig abgesperrt. Aber es haben sich bereits viele Schaulustige eingefunden.
Now, police officers have moved in quickly and cordoned off the area but even as we speak, a crowd of spectators has gathered.

Suchen Sie vielleicht...?