Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingefahren Deutsch

Übersetzungen eingefahren ins Englische

Wie sagt man eingefahren auf Englisch?

eingefahren Deutsch » Englisch

driven into

Sätze eingefahren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingefahren nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir haben große Erfolge eingefahren.
We have achieved great successes.
Er hat an der Börse herbe Verluste eingefahren.
He has lost heavily in dabbling with stocks.

Filmuntertitel

Kaum war das Heu eingefahren, feierte der Dorfvorsteher Hochzeit.
At the end of the hay harvesting, Saint-Luc celebrated the marriage of its mayor.
Es ist kaum eingefahren.
It ain't been hardly broke in yet.
Letztes Jahr haben wir fast 2500 Tonnen eingefahren.
Last year we brought in almost 2500 tons.
Der Wagen seiner Majestät ist soeben eingefahren.
His Majesty's carriage has just entered the grounds.
Ist Ihr Wagen gut eingefahren?
Is the car in good shape?
Was ist nur in dich eingefahren?
Schultz!
Es ist eingefahren der D-Zug nach Berlin aus Richtung Erfurt. Beim Ein- und Aussteigen bitte beeilen.
Mind the doors, please.
Der Motor ist noch nicht eingefahren.
The engine's not run in yet.
Ich bin eingefahren.
I took a bust. - Yeah.
Der Zug nach Del Rio, Sanderson, Marathon und El Paso ist eingefahren.
The Lone Star Flyer. for Del Rio, Sanderson, Marathon, and El Paso. now boarding at trackside.
Der Pendelzug aus Alpine ist eingefahren.
Shuttle train from Alpine now arriving trackside.
Landestützen eingefahren.
Struts retracted.
Eingefahren.
CAA retracted.
Sonnensegel eingefahren.
Solar panels retracted.

Nachrichten und Publizistik

Stattdessen hat die AKP einen Erdrutschsieg eingefahren - eine große Leistung nach 13 Jahren ununterbrochener Herrschaft -, indem sie ihren Konkurrenten die Wähler abspenstig gemacht hat.
Instead the AKP obtained its landslide victory - a major achievement after 13 years of uninterrupted rule - by siphoning voters from its competitors.
Die schnellen Gewinne sind eingefahren und weitere Strukturveränderungen würden langwierige Verhandlungen erfordern und bedeuteten eine schwierige Umsetzung.
The easy gains have already been banked; any further structural change will take longer to agree and be tougher to implement.
Bestimmte Akteure, angeführt von Großbanken, haben während des Aufschwungs riesige Profite eingefahren und wussten die erheblichen Verluste zu umgehen, die sie während der Krise verdient hätten.
Certain players, led by big banks, extracted huge profits during the boom, and avoided the deep losses that they deserved during the bust.

Suchen Sie vielleicht...?