Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

earning Englisch

Übersetzungen earning Übersetzung

Wie übersetze ich earning aus Englisch?

earning Englisch » Deutsch

verdienend verdienen

Synonyme earning Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu earning?

Sätze earning Beispielsätze

Wie benutze ich earning in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.
Die beiden verspürten das dringende Bedürfnis, einen Lebensunterhalt zu verdienen.
He is earning twice my salary.
Er verdient doppelt so viel wie ich.
I needed to justify why I was earning such a large salary.
Ich musste mich rechtfertigen, warum ich so viel verdiene.
I had thought of buying a used car, but since I'm earning a decent amount of money now, I decided to splurge and buy a new one.
Ich habe darüber nachgedacht, mir einen Gebrauchtwagen zu besorgen, aber da ich nun ordentlich was verdiene, habe ich beschlossen, mal auf den Putz zu hauen und mir einen neuen zu gönnen.

Filmuntertitel

I took pleasure in earning that thaler.
Ich verdiente mir den Taler mit Vergnügen.
We're gypsies earning an honest living by telling fortunes.
Wir sind Zigeuner und wollen durch Wahrsagen ehrlich Geld verdienen.
We're gypsies earning an honest living by telling fortunes.
Wir Zigeuner wollen durch Wahrsagen ehrlich Geld verdienen.
It is having a superior earning power that makes you that way.
Sie besitzt eine überlegene Ertragskraft, deshalb sind Sie so.
My father used to say that money was made to be spent, just as men spend their strength and brains in earning it, and as willingly. But always with a purpose.
Mein Vater sagte immer, Geld müsse genutzt werden, genau so wie wir unsere Muskeln und Köpfe nutzen, um es zu verdienen, und mit der gleichen Begeisterung, aber immer sinnvoll.
How he's earning his living?
Wie er seinen Lebensunterhalt verdient?
I'll give you 34. And your lunch. But those children are in the mine earning money.
Ich habe nie länger mit einem Mann gesprochen, ohne den Wunsch zu haben, ihn zu ohrfeigen.
I'm earning a living. Why did you turn down my shows?
Warum hast du meine Angebote abgelehnt?
That's why I'll stay my whole life, if necessary, a meek civil servant earning 18.000 francs a month.
Deswegen bleibe ich Beamter mit 18.000 FF im Monat.
I'd have to find some way of earning a living, to begin with.
Zunächst einmal müsste ich anfangen, Geld zu verdienen.
A lot of us will die earning it.
Viele von uns werden beim Verdienen umkommen.
I'll find a way of earning.
Ich werde einen Weg finden, etwas zu verdienen.
Well, it's one way of earning a master's.
So kann man den Abschluss finanzieren.
I want the thrill of earning that first dollar.
Der Reiz des selbst verdienten Geldes.

Nachrichten und Publizistik

As a result, they grow food the traditional way, often earning little or nothing from their harvest, because it's not even enough to keep their families alive.
Die Folge ist, dass sie ihre Lebensmittel auf herkömmliche Weise produzieren und dabei an ihrer Ernte wenig oder gar nichts verdienen, weil sie nicht einmal groß genug ist, um ihre Familien am Leben zu erhalten.
If she is uncomfortable, say, out-earning her husband, she is limiting both partners.
Sollte sie sich beispielsweise nicht wohl dabei fühlen, mehr als ihr Ehemann zu verdienen, schränkt dies beide Partner ein.
But working conditions can also trigger or accelerate the symptoms of ill health - physical and mental - that feed back into our productivity and earning capacity, as well as into our social and family relationships.
Aber Arbeitsbedingungen können auch Krankheitssymptome - physische und psychische - auslösen und begünstigen, die wiederum unsere Produktivität und Produktionsfähigkeit, sowie unsere sozialen und familiären Beziehungen beeinträchtigen können.
Perhaps no individual has done more to raise the alarm - earning deserved credit for many successes and understanding all too clearly the remaining shortcomings - than James Wolfensohn, the outgoing President of the World Bank.
Es gibt vielleicht niemanden, der so viel dafür getan hat Alarm zu schlagen - und dabei Anerkennung für viele Erfolge verdient und nur allzu deutlich die verbleibenden Mängel versteht - wie den scheidenden Präsidenten der Weltbank, James Wolfensohn.
Without American support, it has little hope of earning legitimacy, let alone doing its job effectively.
Ohne amerikanische Unterstützung hat er nur wenig Hoffnung Legitimität zu erlangen, geschweige denn, seine Aufgabe effektiv zu erfüllen.
For example, US President Barack Obama has repeatedly stressed the need to increase the percentage of young Americans earning a college degree.
So hat US-Präsident Barack Obama wiederholt die Notwendigkeit betont, den Anteil junger Amerikaner, die einen Hochschulabschluss erwerben, zu erhöhen.
A second approach would be to tax the big international banks, which are earning excessive profits on their speculative trading.
Ein zweiter Ansatz ist, große internationale Banken zu besteuern, die mit ihren spekulativen Geschäften exorbitante Gewinne erwirtschaften.
As Thomas Philippon and Ariell Reshef have suggested, this group's sharp increase in earning power appears more related to deregulation of finance (and perhaps other sectors).
Wie bereits Thomas Philippon und Ariell Reshef vergeschlagen haben, scheint der starke Anstieg der Verdiensthöhe stärker mit der Deregulierung des Finanzsektors (und möglicherweise anderer Sektoren) in Verbindung zu stehen.
On the contrary, investment in a weak real economy has been far less attractive than the prospect of earning easy money from financial engineering.
Im Gegenteil: Investitionen in einer schwachen Realwirtschaft waren viel weniger attraktiv als die Aussicht auf leichte Gewinne durch geldpolitische Steuerung.
For starters, customer expectations will evolve as the millennial generation increasingly accounts for a larger portion of earning, spending, borrowing, saving, and investing.
Zunächst einmal steigen die Erwartungen der Kunden, da ein immer größerer Anteil des Arbeitslohns, der Ausgaben, der Kreditaufnahme, der Ersparnisse und der Investitionen auf die Millenium-Generation fällt.
They were in their mid-twenties, earning six-figure incomes at an investment company - more than they needed - and were thinking about donating money to help make the world a better place.
Beide waren Mitte zwanzig, arbeiteten bei einer Anlagegesellschaft und hatten ein Einkommen im sechsstelligen Bereich - mehr als sie brauchten -, und so dachten sie darüber nach, wie sie zu einer besseren Welt beitragen könnten.
Many people who survive an earthquake or a flood, for instance, may soon face another crisis if the disaster also destroys their only means of earning a living.
Viele Menschen, die beispielsweise ein Erdbeben oder eine Flut überleben, stehen möglicherweise bald danach vor der nächsten Krise, wenn durch die Katastrophe auch ihre einzige Erwerbsquelle zerstört wurde.
Credit markets that were originally created to provide businesses with capital were manipulated by a handful of individuals and companies to serve the selfish goal of earning unrealistically high returns through financial engineering.
Kreditmärkte, die ursprünglich Unternehmen mit Kapital ausstatten sollten, wurden von einigen Einzelpersonen und Unternehmen missbraucht, um mit bestimmten Finanzierungsinstrumenten das eigennützige Ziel unrealistisch hoher Renditen zu erreichen.
In 2007, Lehman Brothers, AIG, and most other players in the financial markets were earning huge returns by trading derivatives backed by very risky mortgages.
Im Jahr 2007 erwirtschafteten Lehman Brothers, AIG und die meisten anderen Player auf den Finanzmärkten gewaltige Umsätze, indem sie mit Derivaten handelten, die mit äußerst riskanten Hypotheken besichert waren.

Suchen Sie vielleicht...?