Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

durchdenken Deutsch

Übersetzungen durchdenken ins Englische

Wie sagt man durchdenken auf Englisch?

Sätze durchdenken ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich durchdenken nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich muss das alleine durchdenken.
I've got to think this thing out for myself.
Dann durchdenken Sie mal schön.
Give it a little more thought.
Muss ich durchdenken.
Give me time to think it over.
Lass uns das gut durchdenken.
Let's give this some thought.
Die Kreise zeigen Vorstellungskraft, und das Talent, schwierige Probleme zu durchdenken.
Yes. And these circles show imagination and the ability to think through difficult problems.
Wir müssen das jetzt gründlich durchdenken.
Start thinking about it now.
Ich muss die Sache durchdenken.
I gotta think things through here.
Neu durchdacht neu durchdacht werden soll, dann werde ich es neu durchdenken.
Rethinking. Rethinking, then of course I shall rethink.
Dann werden sie dieses Gesetz vielleicht noch einmal durchdenken.
Then they might think twice about such laws.
Wir müssen die Sache einfach gründlich durchdenken.
We have to just sit down and think this thing through.
Du neigst dazu, die Dinge zu sehr zu durchdenken.
You always did have a tendency to over-think things.
Aber das kann man nicht durchdenken, John.
But you can't think through this one, John.
Wir sollten noch mal alles genau durchdenken.
Think we should retrace our steps?
Ich muss das richtig durchdenken.
I gotta figure this.

Nachrichten und Publizistik

Da Individuen ihre Entscheidungen nicht bewusst durchdenken, wird keine Wahl getroffen.
Choice remains unexercised, because individuals do not consciously think through their decision.

Suchen Sie vielleicht...?