Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sätze diffuse peak Beispielsätze

Wie benutze ich diffuse peak in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The peak rises above the clouds.
Der Gipfel ragt über die Wolken.
The peak rises above the clouds.
Der Gipfel ragt über die Wolken hinaus.
The mountain peak was covered with snow.
Der Berggipfel war mit Schnee bedeckt.
The mountain peak was covered with snow.
Der Berggipfel war schneebedeckt.
The mountain peak was covered with snow.
Der Gipfel des Berges war von Schnee bedeckt.
I met them during my descent from the peak.
Ich traf sie bei meinem Abstieg vom Gipfel.
The peak of Fujiyama was covered with snow.
Der Fujigipfel war mit Schnee bedeckt.
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
Kannst du jenen Berg sehen mit der schneebedeckten Spitze?
He climbed to the peak of the mountain.
Er erklomm den Gipfel des Berges.
He climbed to the peak of the mountain.
Er stieg zum Gipfel des Bergs hinan.
The peak of Fujiyama was covered with snow.
Der Gipfel des Fuji war von Schnee bedeckt.
Someone reaches the peak of fame when his name is everywhere, except in the phone book.
Der Gipfel des Ruhms ist, wenn man seinen Namen überall findet, nur nicht im Telefonbuch.
Over the course of about 11 years, our Sun cycles from a relatively quiet state to a peak in intense solar activity called a solar maximum.
Über einen Zeitraum von etwa elf Jahren wechselt unsere Sonne von einem Zustand verhältnismäßiger Ruhe zu einem Höhepunkt intensiver Sonnenaktivität, dem sogenannten Sonnenmaximum.
The highest peak is Everest.
Der höchste Gipfel ist der Everest.

Sätze diffuse peak ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich diffuse peak nach Englisch?

Filmuntertitel

Viele entstehen nur durch die diffuse Sprache, weil die Kommunikation nicht klappt.
It's a matter of linguistic. Many a conflict is due to the fact that spoken language is such a blunt tool.
Grob gehauen, wie das diffuse Licht des Sonnenaufgangs.
Roughly hewn like the first vague light of dawn.
Die Läsion verursacht natürlich eine diffuse Vergrößerung des Muttermundes sowie unsere gute alte Freundin Leukorrhö.
The lesion, not surprisingly,...causes diffuse enlargement of the cervix...and, of course, our old friend, leucorrhoea.
Diffuse kutane Leishmaniase.
Diffuse cutaneous leishmaniasis.
Sie behindern mich nicht sonderlich, abgesehen davon, daß sie eine gewisse diffuse Revolte gegen den Diskurs der Soziologie rechtfertigen und einen bestimmten Antiintellektualismus fördern.
They don't bother me at all, except insofar as they legitimise a certain generic revolt against the discourse of sociologists, and justify a definite anti-intellectualism.
Diffuse Lungenrundherde.
Diffuse lung nodules, I know.
Sie hat diffuse lepromatische Lepra.
She has diffuse lepromatous leprosy.
Das diffuse großzellige B-Zellen... Non-Hodgkins Lymphom.
Primary mediastinal large B-cell, non-Hodgkin's lymphoma.
Die Leugnungen, die Empörung, die diffuse Rage.
The denials, the frenzy, the incoherent rage.
Foreman hat in Jacks Leber eine diffuse Entzündung gefunden.
Foreman found diffuse inflammation in Jack's liver.
Was, die großartige Kiera Cameron kann sich nur an diffuse Details erinnern?
What, the great Kiera Cameron, foggy on details?
Das diffuse Trauma bedeutet, dass die Wunde durch eine breite, flache Fläche verursacht wurde.
The diffused trauma indicates the wound was caused by a wide, flat surface.

Nachrichten und Publizistik

Eine diffuse Besorgnis greift um sich.
A diffuse anxiety is gaining ground.
Und die Vernetzung der wichtigen globalen Banken ist eine bedeutende, wenn auch diffuse Sorge für alle Beteiligten.
And the interlinkages between major global banks are a major, if diffuse, worry for all involved.
Das Problem mit dieser Gegenreaktion ist, dass die Weltmeisterschaft lediglich einen Brennpunkt für eine diffuse Ansammlung von allgemeinen Klagen darstellt: angefangen bei der Bildung über die Polizeikorruption bis zum Machtmissbrauch.
The trouble with this backlash is that the World Cup is merely a focal point for a diffuse set of popular grievances concerning issues ranging from education to police corruption and abuse of power.
Es heißt aber auch, dass ihnen die Parteien keine politische Heimat mehr bieten, sondern dass sie auf Situationen, diffuse Stimmungen und vor allem auf Appelle an ihre Gefühle, wenn nicht gar an ihren Unmut, reagieren.
It also means that they no longer find a political home in parties, but react to situations, to vague moods, and above all to appeals to sentiments, if not resentments.
Diese Ambivalenz lässt eine diffuse Angst aufkommen: Es gibt bestimmte Dinge, die unberührt bleiben sollten, grundlegende Mysterien in der Natur, mit denen wir herumhantieren und dabei Gefahr laufen, unkontrollierbare Kräfte freizusetzen.
This ambivalence gives rise to a diffuse anxiety: there are certain things that should not be touched, basic mysteries in nature that we tamper with at the risk of unleashing uncontrollable forces.
Premierminister Koizumi meinte vor dem Diet, dass die Verfassung einige diffuse und unklare Bestimmungen enthalte und diese mit Sachverstand zu interpretieren wären.
Prime Minister Koizumi testified in the Diet that the Constitution contained obscure and unclear terms and that Japan must interpret them with common sense.
Diese diffuse Aktion hängt mit den Stimmungen und Zuständen des Gehirns insgesamt zusammen (beispielsweise Aufmerksamkeit, Schlaf und Angst).
This diffuse action is related to the overall moods and states of the brain (for example, attentiveness, sleep, and anxiety).