Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bescherte Deutsch

Übersetzungen bescherte ins Englische

Wie sagt man bescherte auf Englisch?

bescherte Deutsch » Englisch

brought a

Sätze bescherte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bescherte nach Englisch?

Einfache Sätze

Das Spiel gegen Deutschland bescherte Brasilien ein böses Erwachen.
Brazil suffered a reality check when they played Germany.

Filmuntertitel

Er bescherte uns dieses köstliche Mahl.
He provides us with this tasty supper.
Ich versuchte mir meinen Tischnachbarn vorzustellen und hoffte auf eine Dame, die mir helfen würde, Zaza zu vergessen. Das Schicksal dagegen bescherte mir. einen freundlichen Herren, der mit Sternenaugen zu mir aufblickte.
I tried to imagine my neighbour at the table hoping for a lady who would help me forget Zaza, but it was a kindly gentleman with his starry eyes on me.
Gelobt seist du, oh Herr, unser Gott, Herrscher des Universums. der unseren Vorvätern in alter Zeit die Wunder bescherte.
Praised be thou, O, Lord, our God, ruler of the universe who wrought wondrous deliverances for our fathers in days of old.
Es begann sehr ungewöhnlich mit einem unerwünschten Pilz. der aus Versehen auf einem sterilen Teller wuchs. dass Sir Alexander Fleming der Welt das Penizillin bescherte.
IT WAS FROM SUCH AN UNLIKELY BEGINNING AS AN UNWANTED FUNGUS ACCIDENTALLY GROWING ON A STERILE PLATE THAT SIR ALEXANDER FLEMING GAVE THE WORLD PENICILLIN.
Aber der Besuch eines außergewöhnlichen jungen Mannes bei uns bescherte allen eine neue, vielleicht ausgeglichenere Betrachtungsweise im Hinblick auf akademische Brillanz.
But the visit to our home of an extraordinary young man gave us all a new, and perhaps more balanced perspective in our views toward academic brilliance.
Er musste bloß morgens aufwachen, schon kam seine Familie, ein Freund oder auch ein völlig Fremder die Straße heraufgefahren und bescherte ihm eines.
All he had to do was wake up in the morning and his family or his friends or a total stranger would ride up the road and hand it to him.
Ich bin hier mit dem Mann, der uns Fetischmode bescherte wie Brustwarzen-Piercing und.
Anyway, I'm with the man who gave us fetish fashions. He gave us pierced nipples and.
Der königliche Baum bescherte königliche Früchte uns.
The royal tree has left us royal fruit.
Die Begegnung mit Fräulein te George bescherte mir schlaflose Nächte.
The encounter with Miss te george Her reaction to my vision.
In 1 0 Jahren spielte sie in 1 6 aufwändigen Filmen mit und bescherte MGM die besten Einspielergebnisse aller Zeiten.
In 1 0 years she appeared in 1 6 extravaganzas becoming MGM's top grossing actress of all time.
Die Mumie bescherte Universal neue Rekorde. Die Mischung aus Horror und Romantik begeisterte das Publikum.
The Mummy took Universal to a new box-office plane, as audiences thrilled to its unique mixture of horror and romance.
Das schönste Erlebnis meiner Kindheit bescherte mir der Himmel.
The most extraordinary event of my childhood was provided by the heavens.
An jenem Abend bescherte Steve Miranda übrigens mehrere Orgasmen.
No. That night, Steve gave Miranda multiple orgasms. for what it's worth.
Der dir dieses bescherte?
Abandoned you to this?

Nachrichten und Publizistik

Diese Art korrupten Verhaltens bescherte Tsang einen Abschied aus der Regierung in Schande.
This kind of corrupt behavior earned Tsang a disgraceful exit from government.
Am Ende bescherte der irrige Versuch, den Eigenheimbesitz durch Kredite auszuweiten, den USA jedoch Häuser, die sich niemand leisten kann, und Haushalte, die in Schulden versinken.
In the end, though, the misguided attempt to push home ownership through credit has left the US with houses that no one can afford and households drowning in debt.
Die letzte große Innovationswelle war die Internetrevolution, die uns ihre Produkte in den 1990er Jahren bescherte.
The last big surge of innovation was the Internet revolution, whose products came onstream in the 1990's.
Die Europäer ihrerseits fürchten immer noch hysterisch in den Gasstreit zwischen Russland und der Ukraine verstrickt zu werden, der ihnen zu Beginn des Jahres ein paar Tage ohne Gaslieferungen bescherte.
Europeans, for their part, are still hysterical about getting caught up in the Russia-Ukraine gas dispute that left their pipelines dry for a few days at the beginning of this year.
Der zweite Weg nahm einen anderen Verlauf. China blieb zwar weiterhin unter der Kontrolle der regierenden Partei, bescherte aber seinen verarmten Massen durch ein erstaunliches und nachhaltiges Wachstum Prosperität.
The other path traced an alternative course, with China remaining under the grip of its ruling party, but delivering prosperity to its impoverished masses through astounding and sustained growth.
Mittlerweile allerdings herrscht weitgehend Einigkeit darüber, dass die Art, wie sich die USA in den Krieg verhandelt haben, ein Fehler war - und zwar einer, der ihnen enorme Glaubwürdigkeitsverluste als Verhandlungspartner bescherte.
But it is now widely accepted that the way in which the US negotiated its way into war was a mistake - one that has cost it enormous credibility as a negotiating partner.

Suchen Sie vielleicht...?