Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bejubeln Deutsch

Übersetzungen bejubeln ins Englische

Wie sagt man bejubeln auf Englisch?

bejubeln Deutsch » Englisch

rejoice exult acclaim

Sätze bejubeln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bejubeln nach Englisch?

Filmuntertitel

Würden wir auf der Straße reiten, würden sie Essex bejubeln, nicht mich.
If we were to ride in the streets, it's Essex they'd cheer, not me.
Wenn er den Palast verlässt, bejubeln ihn die Wachen mehr als mich.
Did you know when he leaves the palace, the guards cheer him louder than they do me?
Und da kommt der Mann, den hier alle bejubeln.
And here is the man they have come to see.
Sie stehen für sie an, bejubeln sie, rufen ihren Namen.
People line up for them. Cheer them. Scream their names.
Hätten wir ihn gleich zu Beginn getötet, hätte es vielleicht gewirkt. Jetzt halten ihn viele Menschen für einen Verräter und würden seinen Tod bejubeln.
But now most humans think of him as a traitor and would actually cheer his death.
Also, ich. wenn ich jetzt, auch mit Bayern, wenn wir rauskommen, bejubeln die uns immer.
With FC Bayern, too, when we go out, they cheer us.
Leute sollten Sie bejubeln.
People should cheer you on the streets.
Entschuldige, Linda, aber ich warte nicht den ganzen Tag, um einen Sträfling zu bejubeln.
Sorry, Linda. I ain't waiting here all day just to cheer on some released convict.
Demonstranten vor der US-Botschaft. bejubeln die Rede ihres neuen Präsidenten. und fordern drastische Maßnahmen gegen den. ihrer Meinung nach. staatlich geförderten Terroranschlag. der Vereinigten Staaten.
Rioters outside the U.S. Embassy cheered their new leader's words and called on him to take strong action against What they are calling a state-sponsored act of terrorism on the part of the U. S.
Sie bejubeln dich.
They're cheering for you.
Sie bejubeln uns alle.
They're cheering for all of us.
Ich will mich ja nicht selbst bejubeln, aber hup-hup!
Not to toot my own horn, but. Toot-toot!
Wie sie die Endspiele der alten Arena bejubeln.
Cheering the final games of the old arena.
Die Leute bejubeln diese Art Grausamkeiten?
People actually cheer this kind of cruelty?

Nachrichten und Publizistik

Natürlich sind den religiösen Fanatikern, die den Mord an Salman Taseer bejubeln, derartige Unterscheidungen egal.
Of course, such distinctions do not matter much to the religious fanatics who rejoice in the murder of Salman Taseer.
Weniger gut sind wir darin, zu verstehen, was wir eigentlich bejubeln.
What we are not good at is understanding what we are cheering for.
Die Monetaristen bejubeln die Zeit der niedrigen Inflation als eine ihrer großen Errungenschaften.
Monetarists hail the low-inflation era as their great achievement.
Die zentrale Herausforderung, vor der er und sein Land stehen, ist nicht der Wandel von einem mehr zu einem weniger staatlich gelenkten Wirtschaftssystem, wie viele, die heute den Wahlsieg der Kongresspartei bejubeln, glauben.
The essential challenge before him and his country is not transitioning from a more to a less state-directed economic system, as many of those cheering Congress's electoral victory believe.
Die Antwort auf diese Frage ist allerdings nicht der Grund, warum die Experten Obama bejubeln.
But the answer to that question is not why the pundits are cheering Obama.

Suchen Sie vielleicht...?