Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausgeworfen Deutsch

Sätze ausgeworfen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausgeworfen nach Englisch?

Filmuntertitel

Ehe es richtig hell war, hatte er seine Köder ausgeworfen.
Before it was light, he had his baits out and was drifting with the current.
Nun, ich habe schon viele Köder ausgeworfen. Aber normalerweise esse ich den Fisch selbst.
Well, I've baited a lot of hooks in my time but I usually eat the fish myself.
Ich glaube, ich habe meine Spuren hinterlassen. Ein paar Körnchen Wissen, die ich ausgeworfen habe, dürften aufgepickt worden sein.
I think, under the circumstances, cavender, since you've done so very well with that subject, it occurs to me that there are other deserving subjects down there who might require a little angelic assistance from time to time.
Sie haben ihre Netze ausgeworfen und befinden sich noch hinter der 3-Meilen-Grenze.
They have their nets out and they are still beyond the three-mile limit.
Ich habe letzte Nacht die Netze ausgeworfen, um zu erfahren, wie das neue Jahr wird.
I couldn't.
Meine Angel ist für keinen dicken Fang ausgeworfen.
And my line isn't out there to hook a big one and reel him in.
Deine beiden Freunde, die an meiner Kristallkugel waren, haben sozusagen eine geistige Schnur ausgeworfen und dabei etwas heraufbeschworen.
Those friends of yours, Wwo played around with my crystal ball, threw out a psychic line and hooked something.
Hab ich grad Hank Aaron ausgeworfen?
Did I just strike out Hank Aaron?
Ich habe den Haken ausgeworfen und kann mit Stolz verkünden. wir haben seine Kinder.
I baited that Hook and now I'm proud to announce. we have his children.
Gut ausgeworfen.
Not bad, huh? - That's a good cast.
Voyager wurde ausgeworfen.
Voyager has been expelled.
Qatais Schiff wurde auch ausgeworfen.
Qatai's vessel was also released.
Der Organismus hat uns ausgeworfen.
We've cleared the organism.
Sie wurden aufgelöst und die Überreste von der Erde ausgeworfen.
That they were dissolved and then expelled up out of the ground.

Suchen Sie vielleicht...?