Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufgedrückt Deutsch

Übersetzungen aufgedrückt ins Englische

Wie sagt man aufgedrückt auf Englisch?

aufgedrückt Deutsch » Englisch

imprinted impressed

Sätze aufgedrückt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufgedrückt nach Englisch?

Filmuntertitel

Er hatte bei Lady and the Tramp mitgearbeitet, bevor er zu Dornröschen kam, und hatte jenem Film seinen Stempel mit den italienischen Köchen aufgedrückt.
You--you mean. you're building it already? Built, man! Finished!
Stempel aufgedrückt hatte, bis zu diesem einen Tag.
Never made an imprint on the world until now.
Die Arbeiten Adam Bernaus beeinflussten nicht nur seine Zeit, sondern haben auch unserer Epoche ihren Stempel aufgedrückt.
His scientific discoveries did not just influence his own time, but to a great extent, ours as well. It's forbidden to touch the exhibits!
Die hat mir meine Alte aufgedrückt.
I heard you turned up with Merlin Monroe.
Sie wurden mir von dieser nervigen Sozialarbeiterin aufgedrückt.
You were forced down my throat by that pushy social worker.
Die Risse sehen so aus, als wäre die Tür von innen aufgedrückt worden. Sozusagen aus dem Rahmen gesprengt.
The way these cracks radiate looks like the door's been shaken and blown outward straight off its frame.
Waren Sie das vielleicht, die die Tür zum Salon aufgedrückt hat?
Was it you who opened the living room door?
Der Wind hat das Fenster aufgedrückt.
Oh, the wind blew the window open.
Irgendwann kriegt man einen Stempel aufgedrückt.
At some point, they stick a label on you.
Also technisch gesehen. meine ich, haben Sie Jennings and Rall. eine fiese Zivilklage eingehandelt,.. weil sie Stanley den Vertrag aufgedrückt haben,. auf Basis von Schulden, die er dem Staat nicht länger schuldete.
So technically, I suppose you have exposed Jennings Rall to a nasty civil suit for coercing him into this deal on the basis of a tax debt he no longer owed.
Sie hat mich gegriffen und mir den Kuss einfach aufgedrückt.
She grabbed me and she totally stole it from me.
Oh, sie hat ihn aufgedrückt.
Oh, she stole it. Oh, okay, yeah.
Und nun hat er ihr ne Familie aufgedrückt.
And he's pushed her in the family way.
Als ich sie aufgedrückt habe, wäre mein Bein reingerutscht.
When I was prying it open, my leg slipped in.

Nachrichten und Publizistik

Die nationalistischen und sozialistischen politischen Diskurse haben dem irakischen Wertsystem ihre Spuren aufgedrückt, doch sind sie nicht dessen einzige Bestandteile.
Nationalist and leftist political discourses did leave an imprint on the Iraqi value system, but they are not its sole components.
Und gerade als ich dachte, dass er der Geschichte bereits sein Zeichen aufgedrückt hätte, schockierte er die Welt mit der Ankündigung, dass er sich nach dem Ende seiner ersten Amtszeit im Jahre 1999 nicht um eine Wiederwahl bemühen würde.
And, just when I thought that he had already made his mark on history, he shocked the world by announcing that he would not seek re-election after the end of his first term in 1999.
ANKARA: Die Türkei hat nicht nur dem Jahr 2010, sondern dem ganzen ersten Jahrzehnt des dritten Millenniums ihren Stempel als eines der einflussreichsten Länder aufgedrückt.
ANKARA - Turkey put its imprint as one of the most influential countries not only on 2010, but on the first decade of the third millennium.
Mit der bemerkenswerten Ausnahme von Mao Zedong und Deng Xiaoping haben chinesische Politiker der chinesischen Diplomatie selten ihren persönlichen Stempel aufgedrückt.
Indeed, with the notable exceptions of Mao Zedong and Deng Xiaoping, China's leaders have seldom imposed their own personalities upon Chinese diplomacy.

Suchen Sie vielleicht...?