Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abstellen Deutsch

Übersetzungen abstellen ins Englische

Wie sagt man abstellen auf Englisch?

Sätze abstellen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abstellen nach Englisch?

Einfache Sätze

Ihr könnt es irgendwohin abstellen.
You can put it anywhere.
Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen.
You cannot park your car here.
Ich kann mein Auto nicht in dieser Gegend abstellen. Es gibt hier viele Diebe.
I cannot park my car in this neighborhood. There are a lot of thieves here.
Ich muss meinen Wagen hier abstellen.
I have to park my car here.
Er wollte seinen neuen Wagen nicht auf der Straße abstellen.
He didn't want to park his new car on the street.
Du kannst deinen Wagen nicht einfach vor einem Hydranten abstellen.
You can't just leave your car parked in front of the fire hydrant.
Wo soll ich die Koffer hier abstellen?
Where do you want me to put these suitcases?
Ich möchte, dass Sie das Radio abstellen.
I want you to turn off the radio.
Tom wusste nicht, wo er sein Auto abstellen sollte.
Tom didn't know where to park his car.
Würde mir jemand von euch sagen, wo ich mein Auto abstellen kann?
Would one of you please tell me where I can park my car?
Würde mir jemand von Ihnen sagen, wo ich mein Auto abstellen kann?
Would one of you please tell me where I can park my car?
Wir suchen jetzt nach einem Platz, wo Sie Ihr Gepäck abstellen können.
Let's find a place to put your luggage.
Kann ich hier mein Gepäck abstellen?
Can I leave my luggage here?
Wo kann ich mein Gepäck abstellen?
Where can I put my luggage?

Filmuntertitel

Lärm abstellen.
Stop that noise.
Der Chronicle sollte die Claqueure für sie abstellen.
The Chronicle ought to form a cheering section for her.
Willst du das nicht mal abstellen?
Will you fix that thing?
Ich habe den Wagen auf dem Bahngelände abstellen lassen.
I had the car held on the side in the railroad yards.
Abstellen sollen Sie.
Stop it, I tell you.
Sollten Sie nicht langsam den Hahn abstellen?
Isn't it about time you turned off the faucet?
Warum? Ich könnte Ihnen einen Zug abstellen lassen.
I could send a special train for you.
Sie könnten nicht jemanden abstellen, bis wir den Dreh raushaben?
If the chief's satisfied, we'll go. I don't suppose you could spare someone for a while,.just till we get the hang of it?
Nicht abstellen!
Don't you dare turn that off!
Ich werde die Heizung abstellen.
Let's turn the heat off.
Abstellen! Der lügt ja!
Turn that liar off!
Im Ernst, müssen Sie lhr Fahrrad im Flur abstellen, Pater Benoit?
Seriously, must you keep your bicycle in the hall, Father Benoit?
Es fällt ja nicht immer um, und ich wüsste nicht, wohin ich es sonst abstellen sollte.
It doesn't always fall, and I don't seem to know where else.
Motor abstellen!
Kill the motor.

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich wächst die Überzeugung, dass Kim Jong Il seine Schwester Kim Jong Hui jeden Augenblick zur Hüterin seines Nachfolgers in der dritten Generation abstellen könnte.
There is, indeed, a growing belief that Kim Jong-il might, at any moment, designate Kim Kyong-hui to serve as a caretaker for the third-generation successor after his death.
Aber das Abstellen der Diskussion bedeutet nichts anderes als das Verschwinden der Vernunft aus der Politik.
But shutting down discussion simply means the disappearance of reason from public policy.
Sie können die Arbeiter, die bislang Kinderspielzeug in Guangdong bemalt haben, nicht über Nacht abziehen und zum Schulenbau nach Westchina abstellen.
They can't move workers from painting children's toys in Guangdong to building schools in Western China overnight.

Suchen Sie vielleicht...?