Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Verhärtung Deutsch

Übersetzungen Verhärtung ins Englische

Wie sagt man Verhärtung auf Englisch?

Sätze Verhärtung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Verhärtung nach Englisch?

Filmuntertitel

Zuerst dachte ich, es wäre Sklerodermie, eine extreme Verhärtung der Haut.
At first I thought it could have been scleroderma, an extreme hardening of the skin.
Eine Verhärtung der Leber weist auf Alkoholismus im Frühstadium hin.
The liver shows some nodular hardening,...consistent with incipient alcoholism.
Ich bin kein Augenarzt, aber es hat etwas mit der Verhärtung der Linse zu tun. Sie zieht sich nicht wie früher zusammen.
I'm no ophthalmologist, but I think it has to do with the hardening of the crystalline lens, which doesn't contract the way it used to.
Leberentzündung und -verhärtung. -Sollte man Fast Food essen?
I craved this food more and more when I ate it and got massive headaches when I didn't.
Dann lass uns mal gleich die Verhärtung der Achillessehne von eben erneut durchgehen.
I don't mind. Just try defeating me.
Wir haben einen Ganzkörperscan durchgeführt, um die Ursache für die Verhärtung in den Hüften zu finden.
We ran a full-Body bone scan To find the cause of hardening in the hip.
Einen Knoten oder eine Verhärtung in meiner Schilddrüse.
It's a-- a node or a nodule or something and it's on my thyroid.

Nachrichten und Publizistik

Dies deutet auf eine Verhärtung der öffentlichen Meinung in Südkorea nach dem von Nordkorea im Jahr 2006 durchgeführten Atomtest hin.
This reflects a hardening of South Korean public opinion, following North Korea's nuclear test in 2006.
Und angesichts der Tatsache, dass das stockende Wirtschaftswachstum des Landes, die Verhärtung seiner Regierung und deren diplomatischen Leistungen eine Quelle wachsender Enttäuschungen sind, fragen sich viele Türken inzwischen offen, was passiert ist.
And, with their country's economic growth faltering, its government hardening, and its diplomatic performance a source of growing disappointment, many Turks now openly wonder what happened.
Außerdem wird Washington angesichts der Verhärtung der Fronten danach trachten, Bemühungen um eine einheitliche Außen- und Verteidigungspolitik in der EU zu vereiteln.
Moreover, as confrontation with the US intensifies, Washington will probably act to forestall any trend toward the unification of EU foreign and defense policy.
Wenn in einem solchen Regime also die Führung zunehmend mehr Titel trägt und weniger Leistung zeigt, tritt eine immer größere Verhärtung ein.
Consequently, such regimes grow increasingly sclerotic as they select leaders with stellar resumes but mediocre records.

Suchen Sie vielleicht...?