Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Umsatz Deutsch

Übersetzungen Umsatz ins Englische

Wie sagt man Umsatz auf Englisch?

Sätze Umsatz ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Umsatz nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Laden verlor seinen Umsatz an den Supermarkt.
The store lost its trade to the supermarket.

Filmuntertitel

Cherry wird sich über den Umsatz freuen.
Cherry will be glad of the extra business.
Und wenn er einen hat, wird der Umsatz rasant in die Höhe gehen wie eine Rakete.
And when he does, You watch the sales skyrocket.
Finden Sie, der Umsatz leidet?
Does it look as if business was suffering?
Und droht damit, dich rauszuwerfen, wenn der Umsatz nicht steigt.
And keeps threatening to throw you out if business doesn't improve.
BEI WIND UND WETTER DER STAY-PUT-LIPPENSTIFT HÄLT Apropos Umsatz.
Talk about sales.
Das wird ihm nicht gelingen, ich werde mit Ihren Stammkunden sprechen damit sie ihren Umsatz verdoppeln.
I'll speak to all your steady customers and get them to drink twice as much.
Verpackung, Vertrieb, Umsatz, starke und schwache Marktbereiche.
His packaging, distribution, sales, and strong and weak market areas.
Dieser Vers ist von mir, er hat den Umsatz meines Vaters gesteigert.
I wrote those lines. They increased my father's sales.
Und die Traktorabteilung hat ihren Umsatz fast verdoppelt.
Fine. Now we're back to General Electronics.
Danke! Ihre Geschäfte gingen gut, dann kam die Zeit der großen Blüte. In 2 Jahren verzehnfachte sich der Umsatz.
Your company is one of the most profitable in Europe.
Es läuft gut, der Umsatz steigt von Jahr zu Jahr.
What is your profession? The shop is doing very well.
Die Preise hängen von Ihrem Umsatz ab.
Prices will depend on the amount of business you do.
Und unser Umsatz?
WHAT ABOUT OUR SALES?
Es war sehr klein gedruckt, Sir, um den Umsatz nicht zu gefährden.
No, it's in the very small print, you see, sir, - so as not to affect the sales.

Nachrichten und Publizistik

Der globale Umsatz der Branche ist höher als das Bruttoinlandsprodukt der meisten Länder, mit Ausnahme der fünf größten Volkswirtschaften, sie beschäftigt weltweit mehr als 50 Millionen Menschen.
The industry's global sales are greater than the GDP of all but the five largest economies, and it employs more than 50 million people worldwide.
Der Umsatz des Unternehmens schwankt im Einklang mit dem Weltmarktpreis für Kupfer, was in manchen Jahren zu höheren Staatseinnahmen und bei niedrigem Weltmarktpreis (wie etwa in diesem Jahr) zu Einnahmerückgängen führt.
The company's revenue varies with the global price of copper, yielding higher government revenues in some years and declines - for example, this year - when the global price is down.
Ähnliche Abwärtstrends sind bei einer breiten Palette führender Indikatoren zu bemerken - von den Verbrauchererwartungen, der Geldmenge und dem Aktienmarkt bis hin zur Stahlproduktion, dem Umsatz bei den Industrieprodukten und den Neubauten.
Similar downtrends are evident in a broad array of leading indicators, ranging from consumer expectations, money supply, and the stock market, to steel production, industrial product sales, and newly started construction.
Beispielsweise können wir wählen, wieviel wir durch eine allgemeine Einkommensteuer, eine Lohnsteuer, eine Konsumsteuer (wie eine Umsatz- oder Mehrwertsteuer) oder anderes einnehmen möchten.
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value-added tax), and so on.
Ein quantitatives Kriterium der Entschädigungsberechtigung könnte sein, dass der Umsatz mit Russland in den vergangenen drei Jahren mehr als ein Viertel des Gesamtumsatzes betrug und in diesem Jahr um mehr als einen gewissen Prozentsatz gesunken ist.
A quantitative test of eligibility could be that sales to Russia over the previous three years accounted for more than one-quarter of total sales and diminished by more than a certain percentage this year.
Der Umsatz an den US-Finanzmärkten hat sich in dem Jahrzehnt vor der Krise vervierfacht.
Turnover in US financial markets rose four-fold in the decade before the crisis.
Harper senkte in Kanada die Umsatz- und Körperschaftssteuern und strebt ebenso wie Cameron eine raschere Haushaltskonsolidierung an als US-Präsident Barack Obama.
Harper lowered Canada's sales and corporate taxes (now well below America's), and, like Cameron, desires more rapid fiscal consolidation than US President Barack Obama.
In diesem Fall zielt die Auswahl, wofür CSR-Ausgaben verwendet werden, ähnlich wie bei Werbemaßnahmen, direkt darauf ab, zusätzliche Einnahmen zu erzielen und ist auf Umsatz ausgerichtet.
In this case, the choice of CSR spending is focused directly on generating added revenue, much like advertising, and is aimed at sales much the way advertising is.

Suchen Sie vielleicht...?