Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sphäre Deutsch

Übersetzungen Sphäre ins Englische

Wie sagt man Sphäre auf Englisch?

Sätze Sphäre ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Sphäre nach Englisch?

Einfache Sätze

Aristoteles glaubte, dass die sublunare Sphäre aus den vier Elementen Erde, Feuer, Luft und Wasser bestehe.
Aristotle believed that the sublunary sphere was made from four elements: earth, air, fire and water.

Filmuntertitel

Jahrhunderte sind vergangen und der Allmächtige aus dem Mittelalter sitzt nicht länger in seiner zehnten Sphäre.
Centuries have passed and the Almighty of medieval times no longer sits in his tenth sphere.
Sie werden in einer Sphäre sein.
You'll be in a sphere.
In meiner schöpferischen Sphäre gibt es nichts außer dem Zwang.
In my creative work, nothing is evident, rather it is a compulsion.
Aber wer die Erleuchtung erfuhr, muss nicht in diese Welt zurückkommen, und auch in keine andere Sphäre.
But he who has been illuminated will no longer have to return to earth nor to any other sphere.
Aber das ist die materielle Sphäre.
But all that was only the material side.
Dass ich Sie in eine andere Sphäre bringe.
That I got to take you higher.
Aber Jimi brachte sie in eine höheren Sphäre!
But Jimi was gonna take them higher than that!
Er erhält Daten von irgendwo außerhalb der Sphäre.
It's receiving this stuff from somewhere outside the sphere.
Könnte das eine Dyson-Sphäre sein?
Could this be a Dyson Sphere?
Eine Dyson-Sphäre?
A Dyson Sphere?
Die Bewohner im Innern der Sphäre besäßen eine nahezu unerschöpfliche Energiequelle.
Any population living on the interior would have virtually inexhaustible sources of power.
In einer Sphäre dieser Größenordnung könnten mehr als 250 Millionen Klasse-M-Planeten existieren.
The interior surface of the sphere is the equivalent of more than 250 million Class-M planets.
Sie schlug auf der Oberfläche der Sphäre auf.
It is impacted on the surface.
Meinen Sie die Dyson-Sphäre?
You mean the Dyson Sphere?

Nachrichten und Publizistik

In der politischen Sphäre also hat die Vernunft sowohl über den Glauben an ein unerreichbares Ziel als auch über die Selbsttäuschung bezüglich der Folgen des Strebens danach triumphiert.
So, in the political sphere, reason has trumped both faith in an unattainable goal and self-delusion about the consequences of its pursuit.
Der Verlust politischer Macht in den Regionen (regionale Gouverneure wurden beispielsweise aus dem Oberhaus der Duma verwiesen) hat ernstzunehmende Unzufriedenheit entfacht, die auf die öffentliche Sphäre übergreift.
The loss of political power in the regions (regional governors, for example, were evicted from the Duma's upper house) has incited serious discontent that is spilling over into the public sphere.
Leicht verständlich hat sie sich den Verhaltensmustern angepasst, die die meisten Tschechen während der Jahre unter dem Kommunismus angenommen haben, als die öffentliche und die private Sphäre des Lebens noch strikt getrennt waren.
Easily understood, it conformed to patterns of behavior most Czechs acquired during the communist era, when public and private spheres of life were rigidly separated.
All dies sind ohne Frage ehrenwerte Ziele, die ihren Platz jedoch ureigentlich in der Sphäre der nationalen politischen Entscheidungen haben.
All of these are worthy goals, to be sure, but they belong intrinsically to the sphere of national political decisions.
Beide stellen eine heilige Sphäre der Freiheit und Ordnung dar, der Unschuld, Spiritualität und Gerechtigkeit innerhalb unserer alltäglichen Welt des Chaos, der Unterwerfung, Ungerechtigkeit und Schuld.
Each delineates a sacred sphere of freedom and order, innocence, spirituality and justice from our everyday world of chaos, bondage, injustice and guilt.
Er bewegt sich innerhalb der Sphäre des Geistlichen.
It moves in the sphere of the sacred.
Sie werden aus der Sphäre der Spiritualität ausgeschlossen und wir sehen wie sie in den kühlen Hades der Umkleideräume verschwinden.
They are expelled from the sphere of spirituality and we see them disappearing into the chilly Hades of the locker room.
Bis vor kurzem war die Cybersicherheit überwiegend eine einer kleinen Gemeinschaft von Computerexperten vorbehaltene Sphäre.
Until recently, cyber security was largely the domain of a small community of computer experts.
Und Putin macht bereits Zugeständnisse in der diplomatischen Sphäre.
And Putin is already making concessions in the diplomatic sphere.
Gewinnorientierte Arbeitgeber, die talentierte Arbeitnehmer nützten und förderten, würden uns so nahe an eine freie Gesellschaft assoziierter Produzenten heranbringen, wie dies in dieser gefallenen, sublunaren Sphäre möglich sei.
Profit-seeking employers, using and promoting human talents, would bring us as close to a free society of associated producers as is attainable in this fallen sublunary sphere.
Sterne, Galaxien, die Evolution des Universums sowie biologische Wesen wie Proteine, Zellen und Gene gelangten alle in die Sphäre der Naturwissenschaften.
Stars, galaxies, the evolution of the universe as well as biological entities such as proteins, cells and genes all came under the purview of physics.
Derzeit weist die chinesische Twitter-Sphäre drei herausragende Merkmale auf. Erstens: Da die chinesischen Machthaber ihre Zensurbemühungen verstärken, ist Twitter stark politisiert worden.
Currently, the Chinese Twittersphere has three prominent features: First, as China's rulers strengthen their censorship efforts, Twitter has become highly politicized.

Suchen Sie vielleicht...?