Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Rumpf Deutsch

Übersetzungen Rumpf ins Englische

Wie sagt man Rumpf auf Englisch?

Sätze Rumpf ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Rumpf nach Englisch?

Filmuntertitel

Sein Rumpf liegt tiefer im Wasser als bei unserem letzten Treffen.
He's a plank deeper in the water than he was the last time we seen him.
Ich hol sein Heck schon ein oder verlier unseren Rumpf.
I'll climb over his stern rail or sail the bottom out of us.
Mit seinem Rumpf geht es, Disko.
He can do it with that hull of his, Disko.
Heb den Rumpf, heb ab.
Retract your landing gear. Raise your fuselage. Take off!
Das Opfer kniete hin, legte den Kopf auf den Block, mit dem Hals in die kleine ausgehöhlte Aussparung, die dafür vorgesehen war, worauf die Axt hernieder kam und den Kopf mit einem Hieb vom Rumpf abtrennte, oder, in unglücklichen Fällen, mit 2 Hieben.
The victim, kneeling, laid his head upon the block. fitted his neck into the small, hollowed-out space. designed to receive it, whereupon the ax descended. severing the head from the torso with one blow. or in unlucky cases, two.
Der Rumpf wird bearbeitet.
They're still scraping her sides.
Mein armes Köpfchen, du darfst nicht getrennt werden von deinem Rumpf.
Poor little head! I hope you don't end up too far away from my old body.
Schnell, wir versenken sie durch einen Schuss in den Rumpf.
Quickly, men. We'll her sink here right here, with a shot through her hull.
Und es ist aus dem gleichen Metall wie der Rumpf.
It's made of the same metal as the plane.
Sie haben da ja einen riesigen Aufbau, Mr. Honey. Ein Stück Rumpf und das Heck der neuen Rutland, nicht wahr?
It's the tail group of the new rutland reindeer.
Darauf, dass die Seepocken vom Rumpf kommen.
Well, here's to the barnacles off the hull.
Darauf, dass die Seepocken vom Rumpf kommen.
All the barnacles off the hull.
Darauf, dass die Seepocken vom Rumpf kommen.
And here's to all the barnacles off the ho.
Schickt ihr eine Breitseite auf den linken Rumpf.
Send a broadside to the left hull.

Nachrichten und Publizistik

Nachdem China den aus der Sowjetzeit stammenden 67500-Tonnen-Frachter Varyag gekauft hatte - von dem beim Zusammenbruch der Sowjetunion kaum mehr als der Rumpf übrig war - hat das Land wiederholt bestritten, das Schiff für Marinezwecke umbauen zu wollen.
After it bought the 67,500-ton, Soviet-era Varyag carrier - still little more than a hull when the Soviet Union collapsed - China repeatedly denied that it had any intention to refit it for naval deployment.
Doch die Leistung der Bank versinnbildlicht, wie selbst gut konzipierte und gebaute Schiffe an Fahrt verlieren, je mehr Bewuchs sich an ihrem Rumpf sammelt - bis sie irgendwann neueren Schiffen Platz machen müssen.
But the Bank's performance epitomizes how even well designed and well-built ships slow down as the barnacles build up, until they must cede the way to newer vessels.

Suchen Sie vielleicht...?