Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Prognose Deutsch

Übersetzungen Prognose ins Englische

Wie sagt man Prognose auf Englisch?

Sätze Prognose ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Prognose nach Englisch?

Filmuntertitel

Günstige Prognose.
Prognosis favorable.
Ihre Prognose?
Your prognosis?
Was ist Ihre Prognose?
What's your prognosis?
Würden Sie eine Prognose zum Krieg im Nahen Osten wagen?
Care to comment on your fantastic prediction of the recent war in the Middle East?
Laut Prognose macht das Subjekt jetzt seinen täglichen Spaziergang durch den Ort.
The subject is strolling through The Village.
Laut Prognose tut er. Egal, was die Prognose sagt.
According to the prognosis.
Laut Prognose tut er. Egal, was die Prognose sagt.
According to the prognosis.
Wie ist Ihre Prognose?
What is your prognosis, doctor?
Wie ist Ihre Prognose?
What's the prognosis?
Der Patient hat ein starkes Herz. - aber eine Prognose wäre noch verfrüht.
His heart is fighting hard but it's too soon to say.
Ihre Prognose. Ich habe keine, Jim.
I can't give you one, Jim.
Ich bin erleichtert über Ihre Prognose.
Well, I'm relieved to hear your prognosis, Mr. Scott.
Auch ohne Prognose habe ich keinen Zweifel.
I have not consulted Dr. McCoy, but I have no doubt of it.
Und die Prognose ist hervorragend.
And the prognosis is excellent.

Nachrichten und Publizistik

Aus den meisten ökonomischen Forschungsergebnissen geht hervor, dass eine kurz- bis mittelfristige Prognose des Goldpreises sehr schwierig ist, wobei sich die Chancen auf Gewinn und Verlust ungefähr ausgleichen.
Most economic research suggests that gold prices are very difficult to predict over the short to medium term, with the odds of gains and losses being roughly in balance.
Damit bleibt uns nur der Versuch, die Verlaufsmuster vergangener, unähnlicher Krisen zu nutzen, um daraus eine wahrscheinliche Prognose für die aktuelle Krise zu erstellen.
This leaves us trying to use patterns from past, dissimilar crises to try to infer the likely prognosis for the current crisis.
Zu einer Zeit, da die Vergangenheit für die Prognose der Zukunft irrelevant geworden ist, muss Bildung allen Kindern die Möglichkeit bieten, ihr Potenzial auszuschöpfen.
In an era where yesterday has become almost irrelevant and we can hardly predict tomorrow, the role of education must allow all children to reach their highest potential.
Hinzukommt, dass diese Prognose auf ziemlich optimistischen Annahmen beruht und von einem starken Wirtschaftswachstum und niedrigen Zinsen ausgeht.
That forecast, moreover, is based on quite optimistic assumptions of strong economic growth and low interest rates.
Es gibt natürlich schwerwiegende Abwärtsrisiken für diese Prognose, insbesondere wenn das Haushaltsdefizit hoch bleibt oder eine nachteilige Steuerpolitik die Produktivitätssteigerung drosselt.
There are, of course, serious downside risks to this forecast, especially if the fiscal deficit remains high or adverse tax policies depress the rise in productivity.
Die Betonung von Gier und Korruption als Gründe für die Krise führt zu einer düsteren Prognose.
Emphasizing greed and corruption as causes of the crisis leads to a bleak prognosis.
Außerdem muss Europa einen Fundus an Hilfsmitteln für die strategische Analyse, Beurteilung und Prognose anlegen, um eine öffentliche Debatte anzuregen und am Leben zu erhalten.
Moreover, Europe must build up tools for strategic analysis, assessment, and forecasting to provoke and nourish public debate.
Die fiskalischen Überwachungsmechanismen der EU versagten bei der Prognose dieser Entwicklungen, weil sie eine entscheidende Variable außer Acht lassen: die Schuldendynamik des Privatsektors.
The EU's fiscal surveillance mechanisms failed to predict these developments because they neglect a crucial variable: the dynamics of private-sector debt.
Die von weiteren Sparmaßnahmen ausgehenden Risiken für die offizielle Prognose sind hoch und weiter im Steigen begriffen.
The risks of further cuts to the official outlook are high and rising.
Viele Forschungsergebnisse zeigen, dass bei den meisten wichtigen Währungen der Wechselkurs von heute die beste Prognose für den Kurs der nächsten Woche, des nächsten Monats und sogar des nächsten Jahres ist.
Indeed, a huge body of research shows that for most major currencies, the best forecast of next week's exchange rate, next month's exchange rate, or even next year's exchange rate is simply today's exchange rate.
Eine weit verbreitete Prognose lautet, dass Lohnkosten an Bedeutung verlieren werden, da immer ausgereiftere Roboter Arbeitnehmer ersetzen und die Produktion wieder in reiche Länder zurückverlagert wird.
One common forecast is that as ever-more advanced robots substitute workers, the cost of labor will become less important, and manufacturing will move back to rich countries.
Vorerst bleibt die Rückkehr der Produktion in reiche Länder eine Prognose und ist noch kein Resultat.
For the moment, the return of manufacturing to rich countries remains a prediction, not an outcome.
Derartige sukzessive Prognose-Korrekturen nach unten sind inzwischen alltäglich geworden.
Such successive downward forecast revisions have become commonplace.
Schließlich ist eine Prognose, auf die wir uns getrost verlassen können, dass die Automatisierung zunehmenden Einfluss auf die menschliche Arbeitswelt nehmen wird.
After all, one prediction on which we can confidently rely is that automation will make increasingly large inroads into the world of human work.

Suchen Sie vielleicht...?