Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Nötigste Deutsch

Übersetzungen Nötigste ins Englische

Wie sagt man Nötigste auf Englisch?

Nötigste Deutsch » Englisch

necessary essentials

Sätze Nötigste ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Nötigste nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir haben zwar nicht viel Geld, doch es reicht, um das Nötigste zu kaufen.
We don't have a lot of money, but we have enough to buy what we absolutely need.
Tom und Maria wurde klar, dass sie kaum genug Zeit hatten, das Nötigste zu erledigen.
Tom and Mary realized they barely had enough time to do what needed to be done.

Filmuntertitel

Wie können wir ohne Waffen, Munition und das Nötigste vormarschieren?
How can we advance lacking arms, ammunition, necessities even?
Nur das Nötigste.
Just the bare necessities.
Nur das Nötigste.
I'm gonna tell them only what they have to know.
Wie lange brauchst du, um das Nötigste zu packen?
How long do you need to pack?
Ich hole das Nötigste aus Ihrer Wohnung. Verlieren Sie keine Zeit.
I'll collect the essentials from your apartment.
Wir wollen doch nur das Nötigste.
We've asked for the barest necessities.
Mein Lohn reicht so schon nur für das Nötigste, auch ohne dieses alberne Rad.
It takes every cent i earn now just to keep us going. without wasting it on a silly bike.
Mir ist klar, es wird nicht einfach werden wo es nicht mal das Nötigste gibt.
I know how difficult it's going to be here where you can't find what you need.
Wir haben alle den Glauben verloren und tun nur noch das Nötigste.
We've all lost our determination. We're just fooling around.
Packen Sie nur das Nötigste aus, Nora, die Golfwoche wird wohl ein Reinfall.
Don't undo all the trunks. I feel that at this golf week rain will stop the play.
Pack nur das Nötigste.
Pack just a few belongings.
Es sieht nicht feudal aus, aber das Nötigste ist hier vorhanden.
It don't look like much, but we serve a community need.
Du machst nur das Nötigste.
You don't even do that.
Nein, weil ein kleiner, pflichtbewusster Kolonialbeamter. regelmäßig das Nötigste unternahm, um eine Verjährung zu verhindern.
There's no statutory limitation because a minor over-zealous colonial official who has regularly renewed the regulatory commission.

Suchen Sie vielleicht...?