Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Exempel Deutsch

Übersetzungen Exempel ins Englische

Wie sagt man Exempel auf Englisch?

Exempel Deutsch » Englisch

example instance sample warning lesson

Sätze Exempel ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Exempel nach Englisch?

Einfache Sätze

Wieso bin ich der Einzige, über den sie sich beschweren? Sie statuieren an mir nur ein Exempel und verwenden mich als Sündenbock.
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
Wieso bin ich die Einzige, über die sie sich beschweren? Sie statuieren an mir nur ein Exempel und verwenden mich als Sündenbock.
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
Machen wir doch die Probe aufs Exempel!
Let's put it to the test!
Tom wurde ermordet - zum Exempel den anderen Gefangenen gegenüber.
They killed Tom as an example to the other prisoners.
Der Mensch ist ein Exempel der beispiellosen Geduld der Natur.
Man is an example of nature's incomparable patience.

Filmuntertitel

Eure Majestät, ich lege Euch Gefühle größter Dankbarkeit zu Füßen. für die Wohltaten, die Eure Generosität unserem Hause zukommen ließ. und deren Exempel ich bei jedem Schritt in Euer Reich am eigenen Leibe erfahre.
Your Majesty, I've come to lay at your feet feelings of the deepest gratitude. for the benefactions which your bounty has heaped upon my house. and of which many instances are given me at every step I take into your realms.
Es muss einmal ein Exempel statuiert werden!
There finally has to made an example!
Ich werde an leichtsinnigen Leuten ein Exempel statuieren.
I will make horrible examples of careless people.
Es wäre höchst interessant, ein Exempel dieser Sprache zu hören.
It would be most interesting to hear a sample of the language.
Ich sollte ein Exempel statuieren, was meinst du?
Do you think I should make an example of Dardo?
Ihr statuiert Euer Exempel, Marchese und ich meins.
You set your example, marchese. and I'll set mine.
Ich wollte ein Exempel statuieren.
I wanted to set an example so that nobody here can think they can disobey me.
Ich hatte vor, ein Exempel zu statuieren, dass diesen Jämmerlingen als abschreckendes Beispiel dienen sollte.
I was looking forward to making an example of them in case any of these wretches hesitated to serve me.
El Libres Anhänger zeigen sich vielleicht noch. Dann kann ich ein Exempel statuieren.
El Libre's followers may yet show their hands. and give me a chance to impress the Baron.
Weil deine Ballerina so eigensinnig ist, dass ich an ihr ein Exempel statuieren muss.
Because you have a ballerina who is so pig-headed that I must make an example of her in front of the entire company.
Wir wollen lediglich ein Exempel statuieren.
We don't want to slaughter the French army. We want to set an example.
Ich werde ein Exempel statuieren.
An example must be set.
Ich statuiere ein Exempel an ihm.
I'm making an example of him.
Im Gegensatz zu vielen schändlichen Ronin, und dem rückgratlosen Gebaren anderer Häuser, haben beide Seiten ein Exempel statuiert, dass allen die Augen öffnen wird.
In contrast to many disgraceful ronin, and the spineless timidity of other daimyo households, both parties in this instance acted in an exemplary manner that will open eyes and clear the air.

Nachrichten und Publizistik

Die Probe aufs Exempel liegt allerdings nicht in der Planung, sondern in der Umsetzung des Abzugs, und der Weg dorthin ist lang und holperig.
The test, of course, is not in the planning, but in the implementation of withdrawal, and the road is long and bumpy.
Der amerikanische Gesundheitsminister Tommy Thompson und die Personalabteilung des Weißen Hauses sollten für den Rest der Welt ein Exempel statuieren.
US Health and Human Services Secretary Tommy Thompson and the White House Personnel Office ought to set an example to the rest of the world.
Was ist mit den Dörfern, die ausradiert wurden, um ein Exempel zu statuieren?
What about the villages exterminated to set an example?
In diesem, wie in so vielen anderen Bereichen, kann Europa ein Exempel statuieren und sich als Alternative zum amerikanischen (und französischen) Verfassungsseparatismus etablieren.
In this area, as in many others, Europe can lead by example and offer an alternative to American (and French) constitutional separationism.
Nächste Woche sollte es für beide keine Überraschung sein, wenn sie im jeweils anderen ihr eigenes Spiegelbild erkennen, haben sich doch beide zu einem Exempel für die Arroganz der Macht entwickelt.
Next week, they shouldn't be surprised if they see a mirror of each other, because both men have exemplified the arrogance of power.

Suchen Sie vielleicht...?