Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Auswanderung Deutsch

Übersetzungen Auswanderung ins Englische

Wie sagt man Auswanderung auf Englisch?

Sätze Auswanderung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Auswanderung nach Englisch?

Einfache Sätze

Ihr wurde jede Möglichkeit zur Auswanderung verwehrt.
She was denied any possibility of emigration.

Filmuntertitel

Ich werde seinen Verwandten in Amerika und Australien schreiben und sehen, ob eine Auswanderung möglich ist.
Perhaps we could write to one of those who went to America or to Australia, to see if they could find him some work. Please try.
Jetzt gehen die Lichter aus und ich bereite mich auf meine fünfte Auswanderung vor.
Now the lights are going out. So I embark on migration number five.
Rannveig, du glaubst doch nicht wirklich, dass wir so ein Vermögen ausgeben, um Andres die Auswanderung zu ermöglichen.
I am not going to gamble a fortune for his emigration.
Auswanderung ist unmöglich geworden.
Emigrating has become impossible.
Kommandant, Haydar ist etwas starrköpfig er widersetzt sich der Auswanderung.
Captain, Haydar is rather headstrong. He insists on staying.
Hunderttausende Menschen wurden zur Auswanderung gezwungen.
Hundreds of thousands of people have been forced to migrate.
Ich habe mich gefragt, warum Sie so ein Geheimnis um die Auswanderung machen.
This is the situation, Kerner.
Katastrophe, Auswanderung, Krieg, Anarchie, Tod der Zivilisation und Aussterben der Menschheit.
Disasters, migrations, war, anarchy, death of civilisation and the end of humankind!
Seine Familie kam mit der Puritaner- Auswanderung nach Massachusetts.
His family came to massachusetts During the great puritan migration.

Nachrichten und Publizistik

Aber selbst mit solchen Maßnahmen könnten Sozialleistungen den Anreiz zur Auswanderung künstlich vergrößern.
But even with these measures, social benefits may artificially increase the incentive to migrate.
Oder zu einem venezolanischen Präsidenten, dessen Intoleranz gegenüber der Klasse der Unternehmer in den Straßen breiten Jubel auslöst, aber zur Auswanderung jener führt, deren Initiative eine Grundvoraussetzung für das Wohl der Bevölkerung darstellt.
Or to a president of Venezuela whose intolerance of the business class causes jubilation in the streets, but emigration by those whose initiative is crucial for the welfare of the people.
Nahezu die Hälfte der Bevölkerung lebt unterhalb der Armutsgrenze, und die weit verbreitete Ungleichheit im Land ist die Ursache für seine turbulente politische Geschichte, die in die Höhe schnellende Kriminalitätsrate und die massive Auswanderung.
With nearly half the population below the poverty line, the country's pervasive inequalities underlie its tumultuous political history, soaring crime levels, and massive outward migration.
Und mit Sicherheit nicht in den armen ländlichen Städten und Gemeinden im Osten und Süden des Landes, die überproportional von der Auswanderung betroffen sind.
And they are certainly not in the poor, rural communities in the east and south of the country, which have been disproportionately emptied by emigration.
Die Briten ihrerseits weigerten sich, auch nur über das Thema jüdische Auswanderung nach Palästina zu diskutieren.
For their part, the British refused even to discuss the issue of Jewish emigration to Palestine.
Auf diese Weise hätte der Süden die Chance, seine recht gut ausgebildeten jungen Menschen mit Jobs zu versorgen, denen heute nur die Wahl zwischen Arbeitslosigkeit und Auswanderung bleibt.
That way, the South would have a chance to find jobs for its rather well-educated young people, whose only choice now is between unemployment and emigration.
Wenn dort nicht bald mehr Arbeit geschaffen wird, und Auswanderung weiterhin unmöglich bleibt, ist es keine Überraschung, wenn sich in Zukunft Ereignisse, die aus Frustration und Hoffnungslosigkeit entstehen, mit immer höherer Frequenz ereignen.
If more jobs do not appear in these places, and doors to immigration remain shut, it should be no surprise that events born of frustration and hopelessness will occur with ever-greater frequency.
Neue Erkenntnisse lassen darauf schließen, dass sich der moderne Mensch vor relativ kurzer Zeit in Afrika entwickelt hat - und dass die Transformation, die er nach seiner Auswanderung vor etwa 60.000 Jahren durchlaufen hat, keineswegs nahtlos war.
But new evidence suggests that modern humans evolved relatively recently in Africa - and that the transformation that they underwent after their departure some 60,000 years ago was far from seamless.
Laut Patimat Suleimanova, der Tante der Tsarnaevs in Dagestan, hatte ihr älterer Neffe vor seiner Auswanderung nach Amerika im Alter von 16 Jahren nie gebetet.
Patimat Suleimanova, the Tsarnaevs' aunt in Dagestan, explained that her older nephew never prayed before he went to America at age 16.
Zu den vielen Faktoren, die Frauen zur Auswanderung bewegen, zählen die weit verbreitete Benachteiligung von Frauen und soziale Vorurteile gegenüber Alleinerziehenden oder Witwen in ihrem Heimatland.
Among the many factors pushing women to migrate are pervasive gender bias and social prejudices against single mothers or widows in their country of origin.

Suchen Sie vielleicht...?