Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Angeklagte Deutsch

Übersetzungen Angeklagte ins Englische

Wie sagt man Angeklagte auf Englisch?

Angeklagte Deutsch » Englisch

defendant accused the accused defendantdefendant

Sätze Angeklagte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Angeklagte nach Englisch?

Einfache Sätze

Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?
Do you think the accused is really guilty of the crime?
Der Angeklagte wurde zum Tode verurteilt.
The defendant was sentenced to death.
Der Angeklagte wird ein höheres Gericht anrufen.
The defendant will appeal to a higher court.
Der Angeklagte wurde zu zehn Jahren Freiheitsstrafe verurteilt.
The accused was condemned to ten years in prison.
Der Angeklagte wurde zum Tod verurteilt.
The accused was sentenced to death.
Der Angeklagte hat noch nie Drogen genommen.
The defendant has no history of drug abuse.
Der Angeklagte ist nicht vorbestraft.
The defendant has no prior convictions.
Die Angeklagte ist nicht vorbestraft.
The defendant has no prior convictions.
Der Richter sagte, der Angeklagte werde im Gefägnis bleiben bis er das Geld gefunden hat, um alle seine Geldstrafen zu begleichen.
The judge said that the defendant will remain in jail until he finds the money to pay all his fines.
Der Angeklagte erklärte dem Richter, unschuldig zu sein.
The accused told the judge that he was innocent.

Filmuntertitel

Zwei Männer lassen die Angeklagte an Riemen ins Wasser wo sie keine Stütze hat.
Two executioners use oars to move the accused in the water where she has no support.
Die Angeklagte wird rückwärts in die Folterkammer geführt, damit sie den Richter nicht verhexen kann wenn sie eintritt.
The accused is taken backwards into the torture chamber, so as not to bewitch the judge when entering.
Herr Vorsitzender, könnte die Angeklagte ihren Hut abnehmen?
Your Honor, would the defendant please remove her hat.
Wenn der Verbrecher den Dolch mit demselben Geschick wie die Angeklagte wirft.
Provided they could throw a knife as skillfully as the defendant.
Angeklagte, haben Sie etwas hinzuzufügen?
Does the defendant have anything to add to this testimony?
Angeklagte, haben Sie etwas hinzuzufügen?
Does the defendant have anything to add?
Führen Sie die Angeklagte hinaus.
Take the defendant away.
Diese Waffe, die die Angeklagte hat fallen lassen, diese Waffe, die dort vergessen wurde, fast absichtlich von einem Dämon, in seiner Reichweite.
This weapon, which the defendant foolishly tossed. This weapon, left there, as if by evil design, was at his fingertips.
Edna Hopper, schwören Sie, dass zu der Zeit, in der laut Anklageschrift der Angeklagte, der dort steht, also Frederik Garrett, mit anderen Joe Wilson ermordet haben soll, schwören Sie, dass zu der Zeit Garrett friedlich zu Hause saß?
Edna Hooper, will you swear that during the hours when this indictment charges that this defendant, Frederick Garrett among others, murdered Joseph Wilson will you swear that during those hours Garrett was peaceably in his own house?
Der Angeklagte Frederik Garrett, friedlich mit einem Beil bewaffnet, zerstörte die letzte Hoffnung der Männer, Josef Wilson zu retten.
While in the meantime, the defendant Frederick Garrett peaceably armed with an ax, destroyed the efforts of the officials to save the life of an innocent man.
Wenn Angeklagte nervös sind, sagen sie solche Sachen, um Zeit zu schinden.
Bunny, I never knew anyone could be so exasperating.
Angeklagte, was bezweckten Sie also mit dieser Hochstapelei?
Defendants?
Angeklagte, Sie haben die Ausführungen des Anklägers gehört.
Defendants? You heard the prosecutors explanation.
Hat die Angeklagte die Anweisung gefälscht oder nicht.
Did the accused forge the cheque, or not?

Nachrichten und Publizistik

Schauplatz des Massakers war dieses Mal ein Kino in Aurora, Colorado, in dem der angeklagte Schütze James Holmes Dutzende von Kinobesuchern tötete und verletzte.
This time, the massacre site was a movie theater in Aurora, Colorado, where accused shooter James Holmes murdered and injured dozens of moviegoers.
Eine der symbolhaftesten Entscheidungen betraf die Strafprozessordnung, bei der der Rat verschiedene Artikel hinsichtlich des Personensorgerechts für Angeklagte in Polizeistationen aufhob.
One of the most emblematic decisions concerned the code of criminal procedure, with the Council repealing several articles concerning the legal custody of defendants inside police stations.
Der Meuterei angeklagte Soldaten wurden zum Tod verurteilt.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty.
Die bisherige Weigerung von Präsident Kostunica, wenigstens eine Diskussion darüber zu führen, ob international angeklagte Kriegsverbrecher vor Gericht gebracht werden, ist diesbezüglich kein hoffnungsvolles Omen.
President Kostunica's refusal, so far, to even discuss putting internationally indicted war criminals on trial is not a hopeful omen here.
Jedes Opfer wurde ermutigt, seine Geschichte zu erzählen, und der Angeklagte hörte zu.
Every victim was encouraged to tell his story and the defendant listened.
Dem ICTY ist es hingegen nicht möglich, Angeklagte zu inhaftieren.
The ICTY, by contrast, has no capacity of its own to arrest defendants.
Mittlerweile sind allerdings 133 Angeklagte aller Kriegsparteien in Ex-Jugoslawien vor dem Tribunal erschienen und aufgrund von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und sogar Völkermord angeklagt.
By now, of course, 133 defendants from all parties to the wars in ex-Yugoslavia have appeared before the Tribunal, charged with war crimes, crimes against humanity, and even genocide.
Dann machte er alles noch viel schlimmer, indem er es unterließ, alles ihm Mögliche zur Eindämmung der Gewalt zu machen, die dem Sharon-Besuch folgte, und indem er mehr als 100 angeklagte Terroristen aus palästinensischen Gefängnissen freiließ.
He then added insult to injury both by failing to do all that he could to curb the violence, which followed the Sharon visit and by releasing more than one hundred accused terrorists from Palestinian prisons.
Einige Angeklagte konnten zeigen, dass sie im Ausland waren und keinen Zugriff auf die Computer hatten, mit denen die Pläne angeblich verfasst waren.
Several defendants have shown that they were outside the country and had no access to the computers on which they supposedly authored the plans.

Suchen Sie vielleicht...?