Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

übersetzt Deutsch

Bedeutung übersetzt Bedeutung

Was bedeutet übersetzt?

übersetzt

Schweiz, sonst landschaftlich: zu stark erhöht, zu hoch (angesetzt) fachsprachlich: dadurch gekennzeichnet sein, dass etwas zu viel vorhanden ist und dies erkennen lassend; überlastet Technik: eine bestimmte Übersetzung aufweisend

Synonyme übersetzt Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es zu übersetzt?

Sätze übersetzt Beispielsätze

Wie benutze ich übersetzt in einem Satz?

Einfache Sätze

In diesem Artikel wirst du lernen, wie man das Unübersetzbare übersetzt.
Wie viele Sätze hast du auf Tatoeba übersetzt?
Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt!
Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt habt!
Wenn Spenser nicht weiterhin Sätze hinzufügt und übersetzt, werden die anderen Mitwirkenden ihn sicher übertreffen.
Übersetzt die unterstrichenen Sätze.
Yoko hat ein paar Gedichte aus dem Japanischen ins Englische übersetzt.
Der Roman wurde in viele Sprachen übersetzt.
Übersetzt diesen Satz ins Englische.
Übersetzt das Japanische ins Englische!
Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt.
Dieser Brief ist zu lang, um ihn für einen vernünftigen Preis übersetzt zu bekommen.
Wie übersetzt du dieses Gedicht?
Soviel ich weiß, wurde das Buch nie ins Japanische übersetzt.
Ich habe das Gedicht so gut übersetzt, wie ich konnte.
Übersetzt die folgenden Sätze ins Japanische.
Da seine Romane ins Englische übersetzt wurden, werden sie in Amerika von vielen gelesen.
Sein Roman wurde ins Japanische übersetzt.
Übersetzt diesen Satz nicht.
Dieser Satz wird übersetzt werden.
Er hat Homer vom Griechischen ins Englische übersetzt.
Er hat den Absatz ins Englische übersetzt.
Er hat einen japanischen Roman ins Französische übersetzt.
Diesen Text habe nicht ich übersetzt.

Filmuntertitel

Und ich habe es für euch übersetzt.
Pindar wurde immer so schlecht übersetzt.
Ich habe gerade eine interessante alte Tafel übersetzt.
Was heißt das übersetzt?
Und dir natürlich auch, Franziska. Jetzt wollen wir uns mal anhören, wie unsere Romantiker diese Verse übersetzt haben.
Du bist ja so intelligent und du hast so viele Bücher übersetzt. Kannst du diese Frage beanmorten?
Dann übersetzt es das.
Die kommunale telepathische Erfahrung übersetzt in einen größeren sozialen Kontext wird die intrinsische Qualitäten von reziproker Abhängigkeit und gemeinschaftlicher Kreativität haben.
Übersetzt englische Bücher.
Übersetzt du das für mich?
Fabrizio, du übersetzt.
Ich habe meine Welt in Symbole übersetzt, die ihr verstehen könnt.
Ein Krimi, der sich nicht verkauft und in seltsame Sprachen übersetzt ist.
Das ist derselbe Asterix, dessen Abenteuer in alle Sprachen übersetzt wurden.
Entschuldigen Sie, ich brauch so viel. Pindar wurde immer so schlecht übersetzt.
Sie müssen nur noch übersetzt werden.
Frei übersetzt.
Was sagt er? Frei übersetzt heißt das: Meacham ist ein Stinktier fragwürdiger Abstammung.
Ihr General Jackson hat die kaiserliche Vorschrift ins Englische übersetzt.
Die Kirche hat uns mit Exemplaren der Heiligen Schrift ausgestattet, die ins Matabele übersetzt wurden, die aber keiner dort lesen kann.
Wenn das so in Ihrem japanischen Text steht, wurde es falsch übersetzt oder willkürlich verändert.
Jetzt wollen wir uns mal anhören, wie unsere Romantiker diese Verse übersetzt haben.
Der Marax übersetzt die Kommandos der Zentrale.
Der Mann auf der Post hat es übersetzt.
Wie haben Sie den Titel übersetzt?
Der muß doch übersetzt werden!
Lucas stöberte es auf. Es wurde übersetzt.
Wie wird das Datum übersetzt?
Eine Virgil-Übersetzung, und ich habe falsch übersetzt!
Ich will, daß jedes Wort übersetzt wird.
Es muss nur noch übersetzt werden.
Aber das hängt davon ab, wie man einen alten Text interpretiert, der im Laufe der Jahrhunderte immer wieder neu übersetzt wurde.
Ohne mich haben Sie niemanden, der für Sie übersetzt.
Ich habe es heute nacht für dich ins Italienische übersetzt.
Übersetzt mir das so schnell wie möglich.

Nachrichten und Publizistik

An den Wänden in östliche und westliche Richtung hängen zwei große Spiegel, die mit historisch explosiven Parolen aus beiden Nationen versehen sind, die jeweils auch in die andere, rivalisierende Sprache übersetzt wurden.
Im Westen am bekanntesten ist The Management of Savagery - aber nur, weil es übersetzt und veröffentlicht wurde.
Ihre Bücher sind in 20 Sprachen übersetzt worden und erscheinen in Millionenauflage.
Zum ersten Mal sind alle Sitzungen ins Russische übersetzt worden.
Jeden Tag legen Hunderte von Dolmetscher im wahrsten Sinne des Wortes ein Lippenbekenntnis zu diesem hehren Konzept ab, und Millionen von Seiten werden jährlich übersetzt, sodass die Bürger die Gesetze der EU in ihrer eigenen Sprache nachschlagen können.
Wie übersetzt man nun eine gesunde Lebensweise in Status?
Übersetzt heißt dies: Eine geordnete Abwicklung globaler Großbanken ist eine Illusion.
Alle Kandidaten sprachen makelloses Englisch - obwohl die Debatte in 16 Sprachen übersetzt wurde.

Suchen Sie vielleicht...?