Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zaplacený Tschechisch

Übersetzungen zaplacený Übersetzung

Wie übersetze ich zaplacený aus Tschechisch?

zaplacený Tschechisch » Deutsch

bezahlt beglichen

Synonyme zaplacený Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zaplacený?

zaplacený Tschechisch » Tschechisch

proplacený placený

Deklination zaplacený Deklination

Wie dekliniert man zaplacený in Tschechisch?

zaplacený · Adjektiv

+
++

Sätze zaplacený Beispielsätze

Wie benutze ich zaplacený in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Slunce svítí, konvice píská a nájem je zaplacený.
Die Sonne scheint und die Miete ist bezahlt.
Je zaplacený?
Schuldenfrei? - Ja, schuldenfrei.
No tak. Ještě nejste zaplacený.
Kommt, für euch hab ich noch keine Quittung.
Ne, vážně. Dostal jsem zaplacený.
Nein, ich hab meinen Lohn bekommen.
Není zaplacený nájem.
Deine Miete ist fällig.
Ještě nemám zaplacený ani nájem na tenhle měsíc. Mám půjčku. Jak bych mohla?
Ich habe die Miete für diesen Monat immer noch nicht bezahlt.
To tvoje nový porsche máš zaplacený?
Ist der neue Porsche da draußen schon bezahlt?
Nemám zaplacený nájem.
Keine Miete.
Ty šaty nejsou zaplacený.
Die Kleider sind nicht bezahlt.
Je čistý a ještě lépe, zaplacený.
He, ich bin Junggeselle, Bill.
Pořád tady mám zaplacený hotel.
Ich muss noch für das Hotelzimmer zahlen.
Zpáteční lístek do Moskvy, zaplacený Deverellovými podniky.
Ein Ticket nach Moskau und zurück, bezahlt von Deverell Industries.
Jo - koupený a zaplacený.
Ja. Gekauft und auch bezahlt mit meinen diversen Patenten.
Zaplacený. Je to váš podpis?
Ist das hier Ihre Unterschrift?

Nachrichten und Publizistik

Pokud se hodnota peněz zvýší (ceny klesají), pak ho zaplacený úrok bude stát více, protože by si za něj mohl koupit více zboží a služeb, než kdyby ceny zůstaly stejné.
Wenn der Wert des Geldes steigt (und die Preise fallen), kosten ihn die zu zahlenden Zinsen gemessen in Gütern oder Dienstleistungen, die er kaufen könnte, mehr, als wenn die Preise gleich geblieben wären.

Suchen Sie vielleicht...?