Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verstummen Deutsch

Übersetzungen verstummen ins Tschechische

Wie sagt man verstummen auf Tschechisch?

verstummen Deutsch » Tschechisch

potlačit

Sätze verstummen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verstummen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Jedes Mal, wenn wir eine Frage stellen, verstummen die Leute. oder laufen davon, als hätten sie uns nicht gehört.
Jakmile se na něco zeptáme, lidi buď zmlknou. nebo jdou pryč, jako by nás neslyšeli.
Wenn Kanonen und MGs verstummen, spreche ich mit den Bataillonsführern.
minomety a kulomety utichnou, za mnou přijdou velitelé praporů, tamhle.
Und bis dahin langsam atmen, die Vögel sollen nicht verstummen.
Do doby ani nedýchejte, aby nezmlkli ptáci, rozumíš?
Und in dieser Sekunde, verstummen alle Gespräche. Man muss die Angst förmlich spüren und fühlen, das gleich etwas passieren wird.
Pojď dopředu!
Ja, da muss jeder verstummen.
To je pravda. Proti tomu nikdo nic nezmůže.
Wie bringen Sie sie zum verstummen, diese Stimmen?
Jak se jich zbavujete? Svých hlasů.
Die Geister der Natur. werden verstummen.
Duchové lesů a pramenů. umlkají.
Seine Violine, die nur spielt, wenn voller Gold, soll auf ewig verstummen!
Ty vaše housle, které hrají, jen když dostanou zaplaceno ve zlatě, navždy umlknou!
Die Toten verstummen.
Hlasy utichnou.
Sie verbanden uns die Augen und ließen uns verstummen.
Zavřeli nám oči. A umlčeli nás.
IN DER IRISCHEN POLITIK ENDLICH DIE WAFFEN VERSTUMMEN ZU LASSEN.
ODSTRANIT ZBRAŇ Z IRSKÉ POLITIKY.
Bitte, Iassen Sie es in meinem Kopf verstummen.
Prosím, to ve mně nemluví.
Ich geh rein und sie verstummen.
Vešel jsem a ony přestaly.
Wenn bekannt wird. dass ein New Yorker uns schlecht machen will wird Savannah verstummen.
Když Newyorčan začne vyzvídat místní lidé budou mlčet jako ryby.

Nachrichten und Publizistik

In der Nachkriegszeit ließ das deutsche Wirtschaftswunder die Kapitalismuskritiker verstummen.
V poválečném období skeptiky pochybující nad kapitalismem uklidnil německý hospodářský zázrak.
Und diese Debatte wird durch die stattliche Kontrolle der Medien und der Unterdrückung der Opposition zum Verstummen gebracht.
Debatu přitom umlčuje státní dohled nad médii a potlačování opozice.
Aber zu viel Kontrolle würde höchstwahrscheinlich Innovation behindern, Kosten steigen lassen und wichtige Stimmen gegen das Establishment verstummen lassen.
Příliš velká kontrola by však téměř jistě udusila inovace, zvýšila náklady a pravděpodobně i vyloučila důležité protisystémové hlasy.
Allerdings konnte auch das die EU-Kritiker nicht zum Verstummen bringen, die beklagen, dass die EU das Produkt nicht gewählter Technokraten ist, in der die Regierungen hinter dem Rücken der Menschen Verträge aushandeln.
To ovšem neumlčelo kritiky EU, kteří si stěžují, že unie je dítětem nikým nevolených technokratů a vlád sjednávajících smlouvy za zády vlastního lidu.
Tatsächlich haben die jüngsten Daten Hinweise einiger US-Notenbankvertreter, dass die Fed einen Ausstieg aus ihrer gegenwärtigen (zeitlich unbegrenzten) Runde der quantitativen Lockerung (QE3) einleiten sollte, praktisch zum Verstummen gebracht.
Aktuální data skutečně prakticky umlčela náznaky některých představitelů americké centrální banky, že by Fed měl začít ustupovat od současné třetí (časově neomezené) vlny kvantitativního uvolňování (QE3).
Nachdem der Tod Sartre und Aron verstummen ließ, erinnert man sich an sie eher aufgrund der Einstellungen, die sie allem entgegenbrachten, worüber sie schrieben, als aufgrund dessen, was sie eigentlich sagten.
Umlčeni smrtí, Sartre a Aron jsou vzpomínáni spíš pro postoje, s nimiž přistupovali k tomu, o čem psali, než pro to, co vlastně řekli.

Suchen Sie vielleicht...?