Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verstummen Deutsch

Übersetzungen verstummen ins Englische

Wie sagt man verstummen auf Englisch?

Sätze verstummen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verstummen nach Englisch?

Einfache Sätze

Furcht ließ ihn verstummen.
Fear robbed him of speech.
Furcht ließ ihn verstummen.
Fear left him speechless.

Filmuntertitel

Jedes Mal, wenn wir eine Frage stellen, verstummen die Leute. oder laufen davon, als hätten sie uns nicht gehört.
Seems every time we ask a question, folks either shut up. or walk away like they'd never heard us.
Aber in dem Land, in dem er groß wurde, war er eine Stimme, die niemals verstummen wird.
But in the land that nurtured him, He was a voice that will never be silenced.
Jetzt hör mal. Leere Drohungen lassen die Stimme der Wahrheit nicht verstummen.
You can't silence the voice of truth with empty threats.
Du spielst es bis zum Ende und wenn die Noten ihr Ende finden und verstummen, gibt es nur noch Stille.
You play it right to the end, and when the notes are finished, and they die out, there's only silence.
Wenn Kanonen und MGs verstummen, spreche ich mit den Bataillonsführern.
When the mortars and machine guns are silenced have the battalion commanders join me over there.
Old Surehand möge sich beeilen, denn am Ende dieser Nacht werden die Todestrommeln verstummen.
Old Surehand must hurry because at the end of the night the death drums will stop.
Und immer war diese Stille um mich die meine Schritte in diesem großen Haus fast zum verstummen brachte. Es war ein Gefühl, als ob ich in einer anderen, einer sehr eigenartigen Welt lebte.
Always this silence around me softening my steps through this big house a feeling of living somewhere else in a strange world.
Und bis dahin langsam atmen, die Vögel sollen nicht verstummen.
And until then you only breathe once in a while, so the birds go on singing.
Was siehst du in der tiefen Dunkelheit, das dich erzittern und verstummen lässt?
What do you see in the darkness that makes you silently tremble?
Ja, da muss jeder verstummen.
That is true. Nothing more can be said.
Wie bringen Sie sie zum verstummen, diese Stimmen?
How do you stop them? Your voices?
Die Geister der Natur. werden verstummen.
The spirits of wood and stream grow silent.
Ich gebe Ihnen so viel Geld, dass die schlimmsten Moralisten Verstummen.
I would see to it that your income would be so that the most spiteful gossips and moralizers would be forced to shut up.
Sobald wir über Politik reden, verstummen Sie.
As soon as we talk politics, you clam up.

Nachrichten und Publizistik

Das Wachstum des chinesischen Automobilsektors hat die Skeptiker zum Verstummen gebracht und sogar die optimistischsten Prognosen von Marktbeobachtern übertroffen.
Growth in the Chinese auto sector has silenced the skeptics and exceeded even the most bullish expectations of third-party observers.
Der religiöse Charakter der Wallfahrt hat Kritik an der Art und Weise, wie sie organisiert wurde weitgehend verstummen lassen.
For the most part, the pilgrimage's religious nature has muted criticism of the way it was handled.
In der Nachkriegszeit ließ das deutsche Wirtschaftswunder die Kapitalismuskritiker verstummen.
In the postwar period, Germany's economic miracle calmed skeptics of capitalism.
Und diese Debatte wird durch die stattliche Kontrolle der Medien und der Unterdrückung der Opposition zum Verstummen gebracht.
And that debate is being silenced by state control of the media and the suppression of opposition.
Aber zu viel Kontrolle würde höchstwahrscheinlich Innovation behindern, Kosten steigen lassen und wichtige Stimmen gegen das Establishment verstummen lassen.
But too much control would almost certainly stifle innovation, increase costs, and probably exclude important anti-establishment voices.
Bis jetzt wurde die Reaktion der Öffentlichkeit zum Verstummen gebracht, aber ein zweiwöchiger Protest der russischen LKW-Fahrer gegen eine neue Autobahngebühr lässt vermuten, dass der öffentliche Frieden nicht lange anhält.
So far, public reaction has been muted, but a two-week protest by Russia's truck drivers over a new highway toll suggests that popular quiescence may not last.
Tatsächlich haben die jüngsten Daten Hinweise einiger US-Notenbankvertreter, dass die Fed einen Ausstieg aus ihrer gegenwärtigen (zeitlich unbegrenzten) Runde der quantitativen Lockerung (QE3) einleiten sollte, praktisch zum Verstummen gebracht.
Indeed, recent data have effectively silenced hints by some Federal Reserve officials that the Fed should begin exiting from its current third (and indefinite) round of quantitative easing (QE3).
Nachdem der Tod Sartre und Aron verstummen ließ, erinnert man sich an sie eher aufgrund der Einstellungen, die sie allem entgegenbrachten, worüber sie schrieben, als aufgrund dessen, was sie eigentlich sagten.
Silenced by death, Sartre and Aron are remembered more for the attitudes they brought to whatever they wrote about than for what they actually said.
Aber das jüngste harte Durchgreifen hat die Opposition nicht abgeschreckt und die Kritik nicht zum Verstummen gebracht.
But the recent clampdown has not deterred the opposition or silenced criticism.

Suchen Sie vielleicht...?