Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vergelten Deutsch

Übersetzungen vergelten ins Tschechische

Wie sagt man vergelten auf Tschechisch?

vergelten Deutsch » Tschechisch

opětovat oplatit odplatit

Sätze vergelten ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vergelten nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Sie haben mir eben einen schönen Anblick geliefert, ich will das vergelten.
Díky tobě mám krásnou vzpomínku, a chtěl bych ti to oplatit.
Lasst mir einen Arm, um ein klein wenig zu stehlen und ich will es Euch doppelt vergelten.
Nech mi alespoň jednu ruka na drobné krádeže, a zaplatím ti dvojnásobek daní!
Das werden wir Ihnen nie vergelten können. Seien Sie uns willkommen.
Jsme vaši velcí dlužníci, vítejte v našem domě.
Könnt ich den Trost mit Trost vergelten!
Kéž bych mohl splatit útěchu útěchou!
Möge Gott Euch die gute Tat vergelten.
Nechť Bůh odmění tvou laskavost.
Ich werde es dir vergelten.
Zaplatíme, kolik to půjde.
Böses mit Bösem vergelten. Dein Hass verwandelt dich zu Stein.
Zlo oplácíš zlem, nenávist proměňuje v kámen.
Ich weiß nicht, wie ich dir das je vergelten soll.
Nevím, jak ti to kdy budu moci oplatit.
Oh Herr, wie kann ich Euch das jemals vergelten?
Jak se vám mohu odvděčit?
Die Rache ist mein. Ich will vergelten, spricht der Herr.
Mně patří pomsta, odplatím, praví Pán.
Könnte ich den Trost mit Trost vergelten.
Kéž bych mohl splatit útěchu útěchou!
Der Himmel wird es Ihnen vergelten, Mister.
Nebe se vám odmění, pane.
Wie könnte ich ihm da jetzt den Gefallen nicht vergelten?
Tak mu to chci oplatit.
Ein fahrender Ritter zu werden, sich aufzumachen, auf der Suche nach Abenteuern in der Welt umherzustreifen, Unrecht zu vergelten, einen Kreuzzug zu beginnen, den Schwachen und Bedürftigen zu helfen.
Že se totiž stane potulným rytířem. a vyrazí do širého světa. napravovat křivdy, nastoupí na křížovou výpravu. pozdvihnout slabé a všechny v tísni.

Suchen Sie vielleicht...?