Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV věrný KOMPARATIV věrnější SUPERLATIV nejvěrnější

věrný Tschechisch

Bedeutung věrný Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch věrný?

věrný

Treuer, Anhänger člověk, prokazující stálou podporu někomu resp. určitým myšlenkám

věrný

treu dodržující svůj závazek vůči partnerovi v citovém vztahu  Osvědčil se jako její věrný manžel. jednající v souladu se svým závazkem vůči nadřazenému subjektu  Odcestoval doprovázen svým věrným sluhou. mající stálé sliby, názory, zvyky aj.  Obchody připravují slevovou kartu pro své věrné zákazníky. odpovídající co možná nejpřesněji skutečnosti  Tento fotoaparát se vyznačuje věrným zobrazením barev i ve stínech.

Übersetzungen věrný Übersetzung

Wie übersetze ich věrný aus Tschechisch?

Synonyme věrný Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu věrný?

Deklination věrný Deklination

Wie dekliniert man věrný in Tschechisch?

věrný · Adjektiv

+
++

Sätze věrný Beispielsätze

Wie benutze ich věrný in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Měl bys být věrný svým přátelům.
Du solltest deinen Freunden treu sein.

Filmuntertitel

Máme ovšem jeho věrný popis.
Aber wir haben eine gute Beschreibung von ihm.
Budu váš věrný sluha, můj pane.
Ich werde Euch treu dienen, Meister.
Jsem vám věrný, pane.
Ich bin Euch treu, Meister.
Jsem vám věrný, Pane!
Ich bin Ihnen treu, Meister!
Jsem vám věrný!
Ich war Ihnen immer treu ergeben!
Bolop, můj věrný medvídek.
Das ist Bolop. Den Teddy hatte ich schon als Kind.
Jsem jeho věrný pes Tray.
Ich bin nur sein treuer alter Hund Tray.
Věrný zaměstnanec.
Der treue Angestellte.
Dokážu být věrný jako pes. Za slušnej plat.
Ich bin sehr treu. für ein gutes Gehalt.
Spoléhal na vás, protože jste věrný lidskosti. a ne nástroj v rukou těchto válkychtivých nacistů.
Er hat sich auf Sie verlassen, weil Sie ein Verfechter der Humanität sind. und kein Werkzeug dieser kriegssüchtigen Nazis.
služebnosti věrný výkon sám, je sobě mzdou.
Dienst sowie Lehnspflicht lohnt sich selbst im Tun.
Je zázrak, že mi je dosud věrný.
Es ist ein Wunder, daß er mir noch treu ist.
Pane, od nynějška jsem váš věrný sluha.
Meister, ich bin Ihr treuer Diener.
Ale lépe než vám poví nebezpečenství, jimž jsem byl vystaven, že zůstávám váš ponížený a věrný služebník Lebel.
Die bestandenen Gefahren beweisen besser als ich, dass ich, Majestät, auch heute noch wie immer Euer diskreter, untertäniger Diener Lebel bin.

Nachrichten und Publizistik

Jen tak budeme moci vytvořit opravdu věrný model změn globálního klimatu, což se nám zatím nepodařilo.
Davon sind wir aber noch weit entfernt.
Je stále otevřenou otázkou, zda se Hamas ve vládě stane pragmatičtějším a bude méně věrný terorismu: je to rozhodně možné a neměli bychom předem soudit výsledek.
Ob die Hamas, wenn sie nun die Regierung stellt, pragmatischer werden und weniger stark dem Terrorismus verbunden sein wird, ist nach wie vor eine offene Frage; die Möglichkeit besteht sicherlich, deren Ergebnis abwarten bleibt.
Na základě získaného všelidovému mandátu jsem věrný umírněnosti a zdravému rozumu, jimiž se teď řídí všechny politiky vlády.
Kraft des mir vom Volke erteilten Auftrages bekenne ich mich zu Mäßigung und gesundem Menschenverstand, die heute die Politik meiner Regierung in allen Bereichen leiten.
Být věrný a oddaný tomu, co je základním kamenem učení církve, nelze považovat za konzervativní přístup.
Wahrhaftigkeit und Treue gegenüber den Grundprinzipien der kirchlichen Lehre können nicht als konservative Eigenschaften bezeichnet werden.
Věrný precedens zde představuje Vietnam.
Vietnam ist in dieser Hinsicht ein echter Präzedenzfall.
Indie a Pákistán na rozdíl od Izraele, který zůstává věrný strategii jaderné neprůhlednosti, chápou samy sebe jako jaderné státy a přejí si, aby svět tento status akceptoval.
Im Gegensatz zu Israel, das sich einer Strategie der nuklearen Undurchsichtigkeit verpflichtet hat, bezeichnen sich Indien und Pakistan selbst als Atommächte und möchten, dass die Welt diesen Status akzeptiert.
Před rokem 2000 tu byl vlivný nezávislý tisk a parlament, který byl sice věrný prezidentovi, ale přesto nezávislý.
Vor dem Jahr 2000 gab es eine einflussreiche, unabhängige Presse und ein Parlament, das dem Präsidenten gegenüber loyal war, jedoch immer noch unabhängig.
se ale stane cokoli, , jakožto věrný služebník lidu, jsem vsím svým konáním s lidem své země.
Was auch geschieht, ich werde dem Volk als treuer Diener zur Seite stehen und den Weg mit ihnen zuende gehen.
Bushova administrativa prohlásila, že s vládou Hamasu jednat nebude, protože Hamas zůstává věrný myšlence zničení Izraele.
Die Bush-Administration hat erklärt, nicht mit einer Hamas-Regierung zusammenarbeiten zu wollen, weil die sich Hamas noch immer der Zerstörung Israels verpflichtet fühlt.
Ministr financí William G. McAdoo však v srpnu 1914 zajistil americkou finanční čest, když zůstal věrný zlatu, zatímco všichni ostatní kromě Britů své závazky opustili.
US-Finanzminister William G. McAdoo jedoch rettete im August 1914 Amerikas Finanzehre, indem er am Gold festhielt, als alle anderen - die Briten ausgenommen - ihre Verpflichtungen im Stich ließen.

Suchen Sie vielleicht...?