Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

výrok Tschechisch

Bedeutung výrok Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch výrok?

výrok

vyjádření myšlenky slovy  Slavné latinské výroky lze nalézt na Wikicitátech. autoritativní rozhodnutí  Překvapivý výrok soudu. (logika) tvrzení, u něhož smysl ptát se, zda je či není pravdivé  Výrok „π je iracionální číslo“ je pravdivý.  Úkol č.1: U každé dvojice výroků rozhodněte, zda výrok uvedený vlevo je negací výroku vpravo.

Übersetzungen výrok Übersetzung

Wie übersetze ich výrok aus Tschechisch?

výrok Tschechisch » Deutsch

Aussage Urteilsspruch Urteil Spruch Ausspruch

Synonyme výrok Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu výrok?

Deklination výrok Deklination

Wie dekliniert man výrok in Tschechisch?

výrok · Substantiv

+
++

Sätze výrok Beispielsätze

Wie benutze ich výrok in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ještě nedávno by mi takový výrok připadal dětinský. a poněkud středostavovský.
Vor nicht allzu langer Zeit hätte ich so eine Aussage für jugendlich und bürgerlich gehalten.
Řeknu Bryanovi, návladnímu, že to pěkně. zamotá, když bude chtít všechny sebrat. Ale jestli se soustředí na Wilmera, bude mít výrok o vině. jedna dvě.
Ich würde dem Staatsanwalt sagen, daß der Fall viel einfacher würde, wenn er einen Schuldigen hat.
Schoval jsem si to, protože je tam výrok Nejvyššího soudu.
Ein Urteil vom Obersten Bundesgericht der USA.
Bene Harpere, výrok tohoto soudu zní, že za vraždu Eda Smileyho a Coreyho Southa vám je udělen trest smrti oběšením.
Ben Harper, dieses Gericht verurteilt Sie für den Mord an Ed Smiley und Corey South zum Tode durch Erhängen.
Vaše Ctihodnosti, pánové porotci, požaduji výrok o vině.
Euer Ehren, verehrte Geschworene, ich verlange einen Schuldspruch.
Váš výrok byl jednoznačný.
Ihre Worte waren unmissverständlich.
Tys byla jeho studentkou, Kristýno. Jistě jsi slyšela Korbyho výrok o tom, že svoboda pohybu a volný výběr jsou podstatou lidského ducha.
Als Sie Studentin bei ihm waren, müssen Sie Korby sagen gehört haben, wie Freizügigkeit und freie Wahl den menschlichen Geist formten.
Jak zní výrok obhajoby k uvedeným obviněním?
Bekennen Sie sich schuldig oder nicht schuldig im Sinne der Anklage?
Jde o výrok, který pronesl Lucifer, když spadl do jámy.
Luzifers Aussage, als er in die Hölle fiel.
To je nejsměšnější výrok, jaký jsem kdy slyšel.
Und ich fürchte ihn nicht. - Das ist lächerlich!
Pane Scotte, protože jsme zde, je váš výrok nejenom nelogický, ale i nehodný odpovědi.
Leb wohl, Schätzchen. Du wirst mir fehlen.
A výrok, že odmítáš denacifikaci, vytočil Rusy i Brity do vývrtky.
Unsere Verbündeten sind rasend, weil Sie diese Nazis nicht entlassen.
Výrok poroty brzy padne a všechno ukazuje na to, že skončí u pěti lupičů, Hunta a Liddyho.
Die Anklage wird bald erhoben und alles deutet darauf hin, dass nur 5 Einbrecher und Hunt und Liddy angeklagt werden.
Jestli máš nějaký poslední přání, jestli se chceš pomodlit, nebo pronést nějakej historickej výrok, tak sebou hoď.
Hast du einen letzten Willen? Irgendein nettes Gebet? Beeil dich.

Nachrichten und Publizistik

Machiavelli kdysi pronesl slavný výrok, že pro vladaře je důležitější, aby se ho lidé báli, než aby ho milovali.
Machiavelli sagte einst, dass es für einen Fürsten wichtiger sei, gefürchtet zu werden als geliebt.
Král, tak jako Metternich a rakouští císaři, pochopil de Tocquevillův výrok, že nejnebezpečnějším okamžikem pro každý režim je chvíle, kdy se začíná reformovat.
Wie Metternich und die österreichischen Kaiser hat auch auch der König de Tocquevilles Ausspruch begriffen, dass der gefährlichste Augenblick für ein Regime der Beginn von Reformen ist.
Ani při nejdoslovnějsí interpretaci vsak Bushův výrok přesný nebyl.
In der Tat war die Aussage Bushs sogar in ihrer höchst buchstäblichen Bedeutung nicht korrekt.
Tendenční a ekonomicky nebezpečný výrok amerického soudu ukazuje, proč takový systém potřebujeme ihned.
Das parteiische, wirtschaftlich gefährliche Urteil des US-Gerichts zeigt, warum wir ein derartiges System jetzt brauchen.
CAMBRIDGE - Jednou z mnoha věcí, které jsem se naučil od Miltona Friedmana, je i výrok, že skutečným nákladem vlády jsou její výdaje, nikoliv daně.
CAMBRIDGE - Eins der vielen Dinge, die ich von Milton Friedman gelernt habe, ist, dass die wahren Kosten einer Regierung in ihren Ausgaben liegen und nicht in ihren Steuern.
Takový výrok se těžko přijímá příslušníkům sekulární, Západem ovlivněné turecké elity, která se desítky let, ne-li ještě déle snaží prokázat svou evropskou pravověrnost.
Für Mitglieder der säkularen, verwestlichten türkischen Elite, die Jahrzehnte, wenn nicht länger, versucht hat, ihre europäischen Referenzen zu beweisen ist das schwer zu ertragen.
Výrok soudu se zakládal na zfalšovaných listinách.
Das Gerichtsurteil beruhte auf gefälschten Unterlagen.
Britský ministr vnitra Kenneth Clarke se nedávno musel omluvit za výrok, že některá znásilnění jsou oproti jiným méně závažná, jímž poukazoval na nutnost právního rozlišování.
Der britische Innenminister Kenneth Clarke musste sich kürzlich für seine Aussage entschuldigen, manche Vergewaltigungen seien weniger schlimm als andere, woraus eine Unterscheidung in der juristischen Bewertung folgen würde.
O generaci později se jeho výrok potvrdil.
Eine Generation später stellte sich heraus, dass er Recht hatte.
Neberme tento výrok na lehkou váhu.
Wir sollten diese Erklärung nicht unterbewerten.
Tento jednoduchý výrok pěkně shrnuje Liouův dvacetiletý vzdor vůči čínské vládě, který začal hladovkou na Tchien-an-men.
Dieser einfache Satz subsumiert Lius friedlichen 20-jährigen Widerstand gegen die chinesische Regierung, der mit einem Hungerstreik auf dem Platz des Himmlischen Friedens begann.
Často ( příliš často) bývá citován výrok pruského teoretika vojenství devatenáctého století Carla von Clausewitze, že válka je pokračováním politiky jinými prostředky.
Der Satz des preußischen Militärtheoretikers aus dem 19. Jahrhundert, Carl von Clausewitz, wird (zu) oft zitiert: Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln.
NEW YORK - Velký indický morální vůdce Móhandás Gándhí kdysi pronesl slavný výrok, že na zeměkouli je toho dost pro potřeby všech, ale ne dost pro hamižnost všech.
NEW YORK - Indiens großer moralischer Führer Mohandas Gandhi sagte bekanntlich, die Welt habe genug für jedermanns Bedürfnisse, aber nicht für jedermanns Gier.
Tuto ambici lze snadno vysledovat. Putin kdysi pronesl slavný výrok, že rozpad Sovětského svazu byl největší katastrofou dvacátého století.
Gleichzeitig sind sie leicht erkennbar: Putin hat einmal die berühmte Aussage gemacht, der Zusammenbruch der Sowjetunion sei die größte Katastrophe des zwanzigsten Jahrhunderts gewesen.

Suchen Sie vielleicht...?