Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

upozornění Tschechisch

Bedeutung upozornění Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch upozornění?

upozornění

Hinweis, Warnung sdělení, které připoutat něčí pozornost

Übersetzungen upozornění Übersetzung

Wie übersetze ich upozornění aus Tschechisch?

Synonyme upozornění Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu upozornění?

upozornění Tschechisch » Tschechisch

oznámení zpráva výzva ohlášení avízo

Deklination upozornění Deklination

Wie dekliniert man upozornění in Tschechisch?

upozornění · Substantiv

+
++

Sätze upozornění Beispielsätze

Wie benutze ich upozornění in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Upozornění všem jednotkám. upozornění všem jednotkám-- zadržte a zatkněte.
Achtung, an alle Einheiten! Ergreifen und verhaften Sie Dr. Miles Bennell und Becky Driscoll.
Upozornění všem jednotkám. upozornění všem jednotkám-- zadržte a zatkněte.
Achtung, an alle Einheiten! Ergreifen und verhaften Sie Dr. Miles Bennell und Becky Driscoll.
Děkuju za upozornění.
Danke für den Hinweis.
Děkuji za upozornění. To je v pořádku.
Gern geschehen.
Teď jedno upozornění.
Eine Warnung an alle.
Odešla několik dní před tím, bez předchozího upozornění.
Einige Tage davor kündigte sie fristlos.
Děkuji za upozornění, Maddocku, ale ujišťuji , že jsem na to zvyklý.
Danke, Maddock. Daran hat man mich früh gewöhnt, glaub mir.
Druhé upozornění!
Das war schon das zweite Signal.
Malé upozornění.
Behalten Sie ihn im Auge!
Ano, od obecního úřadu jsme obdrželi upozornění, že když v náš dům přestaneme věřit, tak spadne.
Ja, der Stadtrat hat uns mitgeteilt. EIN MIETER.falls wir aufhören, an das Gebäude zu glauben, stürzt es ein.
Poslední upozornění: vlak do El Pasa právě odjíždí.
Letzter Aufruf für den Zug nach El Paso.
Upozornění pro obyvatele.
Achtung, an alle Gemeinden.
Na shledanou a velmi děkuji panu předsedovi za upozornění.
Auf Wiedersehen und danke für die Warnung.
Upozornění pro cestující letadla TU-134, let číslo 392 z Moskvy do Leningradu.
MOSKAU Achtung, Achtung! Die Aeroflot-Maschine TU-134, Flug 392 von Moskau nach Leningrad steht bereit.

Nachrichten und Publizistik

Dnešní východní Evropa, zhruba dvě dekády po revolucích roku 1989, může dnešním vzpurným a vítězoslavným mladým Arabům posloužit jako prospěšné upozornění, že musí zůstat bdělí.
Die Lage im heutigen Osteuropa zwei Jahrzehnte nach den Revolutionen von 1989 kann den kühnen und triumphierenden jungen Arabern eine hilfreiche Warnung sein, dass sie wachsam bleiben müssen.
Třebaže toto přesvědčení bohužel jistou platnost, je třeba přidat jedno velice důležité upozornění: Rusko je součástí této lodi.
Obwohl diese Sichtweise nicht ganz von der Hand zu weisen ist, muss eine sehr wichtige Einschränkung vorgenommen werden: Russland ist Teil dieses Schiffs.
Mladí lidé se považují za nesmrtelné, a proto je od solárií neodradí ani upozornění na marnění života, natož varování před rakovinou.
Da junge Leute sich offensichtlich als unsterblich ansehen, nutzen nicht einmal Appelle an die Eitelkeit - geschweige denn Warnungen vor Hautkrebs - etwas, um sie vom Besuch der Solarien abzuhalten.

Suchen Sie vielleicht...?