unikat Tschechisch
Bedeutung unikat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch unikat?
unikat
Übersetzungen unikat Übersetzung
Wie übersetze ich unikat aus Tschechisch?
Synonyme unikat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu unikat?
unikat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation unikat Konjugation
Wie konjugiert man unikat in Tschechisch?
unikat · Verb
Präsens já unikám
Singular
1. Person já unikám
2. Person ty unikáš
3. Person on/ona/ono uniká
Plural
1. Person my unikáme
2. Person vy unikáte
3. Person oni/ony/ona unikají
Sie-Anrede
2. Person vy unikáte
Futur já budu unikat
Singular
1. Person já budu unikat
2. Person ty budeš unikat
3. Person on/ona/ono bude unikat
Plural
1. Person my budeme unikat
2. Person vy budete unikat
3. Person oni/ony/ona budou unikat
Sie-Anrede
2. Person vy budete unikat
Vergangenheit já jsem unikal
Maskulinum, belebt já jsem unikal
Singular
1. Person já jsem unikal · unikal jsem
2. Person ty jsi unikal · unikal jsi tys unikal · unikals
3. Person on unikal
Plural
1. Person my jsme unikali · unikali jsme
2. Person vy jste unikali · unikali jste
3. Person oni unikali
Sie-Anrede
2. Person vy jste unikal · unikal jste
Maskulinum, unbelebt já jsem unikal
Singular
1. Person já jsem unikal · unikal jsem
2. Person ty jsi unikal · unikal jsi tys unikal · unikals
3. Person on unikal
Plural
1. Person my jsme unikaly · unikaly jsme
2. Person vy jste unikaly · unikaly jste
3. Person ony unikaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste unikal · unikal jste
Femininum já jsem unikala
Singular
1. Person já jsem unikala · unikala jsem
2. Person ty jsi unikala · unikala jsi tys unikala · unikalas
3. Person ona unikala
Plural
1. Person my jsme unikaly · unikaly jsme
2. Person vy jste unikaly · unikaly jste
3. Person ony unikaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste unikala · unikala jste
Neutrum já jsem unikalo
Singular
1. Person já jsem unikalo · unikalo jsem
2. Person ty jsi unikalo · unikalo jsi tys unikalo · unikalos
3. Person ono unikalo
Plural
1. Person my jsme unikala · unikala jsme
2. Person vy jste unikala · unikala jste
3. Person ona unikala
Sie-Anrede
2. Person vy jste unikalo · unikalo jste
Konjuktiv já bych unikal
Maskulinum, belebt já bych unikal
Singular
1. Person já bych unikal · unikal bych
2. Person ty bys unikal · unikal bys
3. Person on by unikal · unikal by
Plural
1. Person my bychom unikali · unikali bychom
2. Person vy byste unikali · unikali byste
3. Person oni by unikali · unikali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste unikal · unikal byste
Maskulinum, unbelebt já bych unikal
Singular
1. Person já bych unikal · unikal bych
2. Person ty bys unikal · unikal bys
3. Person on by unikal · unikal by
Plural
1. Person my bychom unikaly · unikaly bychom
2. Person vy byste unikaly · unikaly byste
3. Person ony by unikaly · unikaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste unikal · unikal byste
Femininum já bych unikala
Singular
1. Person já bych unikala · unikala bych
2. Person ty bys unikala · unikala bys
3. Person ona by unikala · unikala by
Plural
1. Person my bychom unikaly · unikaly bychom
2. Person vy byste unikaly · unikaly byste
3. Person ony by unikaly · unikaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste unikala · unikala byste
Neutrum já bych unikalo
Singular
1. Person já bych unikalo · unikalo bych
2. Person ty bys unikalo · unikalo bys
3. Person ono by unikalo · unikalo by
Plural
1. Person my bychom unikala · unikala bychom
2. Person vy byste unikala · unikala byste
3. Person ona by unikala · unikala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste unikalo · unikalo byste
Imperativ unikej!
ty unikej!
my unikejme!
vy unikejte!
Sätze unikat Beispielsätze
Wie benutze ich unikat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Ten, komu by se podařilo unikat mi až do svítání, by zvítězil ve hře.
Und wenn mir einer bis zum Morgengrauen entkommt, hat er das Spiel gewonnen.
Víc než 10 let dokázal unikat britskému námořnictvu.
Er hat die gesamte britische Marine mehr als zehn Jahre lang überlisten können.
Realita mě uspokojuje, nepotřebuji před ní unikat.
Mir gefällt die Realität. Ich muss vor nichts flüchten.
Jestli nám bude takhle rychle unikat palivo za zbývajících 38 minut se nedostaneme ani k primárnímu cíli.
Wenn wir weiterhin so viel Treibstoff verlieren bleiben uns noch 38 Minuten. Wir erreichen nicht mal das Primärziel.
Jestli nám bude takhle rychle unikat palivo, za zbývajících 38 minut se nedostaneme ani k primárnímu cíli.
Wenn wir weiterhin so viel Treibstoff verlieren, bleiben uns noch 38 Minuten. Wir erreichen nicht mal das Primärziel.
Ale dokud to nepřipojíte, tak nic unikat nemůže.
Wie soll es denn so ein Leck geben?
S lodí, jako je tahle? Nemůžeme mu stále unikat.
Mit einem solchen Schiff bleibt er uns immer auf den Fersen.
Nemohl jsem jim už déle unikat.
Ich hätte nicht mehr lange vor ihnen fliehen können.
V klidu, žádný problém. Po zahřátí ale začne unikat.
Aber wenn sie heiß wird, dann verdampft sie.
A Leo Johnson, podle mě vrah Laury Palmerové, nám už dlouho unikat nebude.
Wir haben einen Verdächtigen, und um Leo Johnson, den ich für Lauras Tod verantwortlich halte, zieht sich das Netz, das wir ausgelegt haben, langsam, aber sicher zu.
Unikat a skrývat se.
Weglaufen und verstecken.
Kapitáne. začíná unikat stále více antihmoty.
Captain, das Antimaterieleck wird langsam zu gross.
Začíná mi to unikat.
Es fängt an zu verschwimmen.
Z ruksaku bude unikat radiace, takže ho můžeme lokalizovat s přesností na tři domovní bloky.
Die Bombe emittiert eine radioaktive Strahlung, deshalb sollten wir sie innerhalb eines Bereichs von 4 Blocks orten können.
Nachrichten und Publizistik
Vzhledem k tomu, že nepřímým daním lze snadněji unikat provozováním mnoha malých organizací místo jedné velké, nelze dosáhnout úspor z velkovýroby.
Da aber indirekte Steuern leichter beim Betrieb vieler kleiner Produktionseinheiten als einer großen hinterzogen werden können, sind Größenvorteile nicht zu realisieren.
Stoupenci ITER vysvětlují, že budou-li stěny porézní, mohou bublinky unikat.
Die Befürworter von ITER erklären, dass die Blasen entweichen können, wenn man die Wände porös gestaltet.
Avsak dnes, kdy jsou nejbohatsí země světa bohatsí než kdy jindy a kdy se větsině chudých zemí daří unikat hrůzám té nejkrajnějsí chudoby, přesouvá se jazýček světových vah na stranu skoncování s globální chudobou.
Nachdem aber die reichsten Länder so reich wie nie zuvor sind und große Teile der Entwicklungsländer das Schreckgespenst der extremen Armut abschütteln konnten, ist die Beseitigung der weltweiten Armut in greifbare Nähe gerückt.
Unikat Deutsch
Übersetzungen unikat ins Tschechische
Wie sagt man unikat auf Tschechisch?
Unikat Deutsch » Tschechisch
Sätze unikat ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich unikat nach Tschechisch?
Filmuntertitel
Das ist ein Unikat und fuhr noch mit Benzin.
To je unikát! To jezdilo na benzin.
Die Verkäuferin hat gesagt, es sei ein Unikat.
Prodavačka mi říkala že mají jediný kus.
Ein Unikat.
Ruční práce.
Ein Dino Velvet Unikat.
Dino velvet originál.
Was macht den Fall zum Unikat? - Nicht Unikat. Er heißt Unique.
Co je to s ním?
Was macht den Fall zum Unikat? - Nicht Unikat. Er heißt Unique.
Co je to s ním?
Also ein Unikat.
Čili unikát.
Die du ruiniert hast? Das war doch angeblich ein Unikat.
Úplně náhodou, ano.
Ja, sieh mal, ich weiß, der Kerl ist ein Unikat, klar? Aber er weiß, wovon er redet.
Jo, jasně, vím, že je to poklad, ale ví, o čem mluví.
Es war ein Unikat.
Byl naprosto jedinečný.
Wäre der Inhalt des Handys kein Unikat, könnten Sie es nicht verkaufen.
Pokud by se nejednalo o unikáty, neprodáte je.
Ein wahres Unikat.
Takový originál.
Sammler denken, es sei ein Unikat, dabei verkauft Marko mehrere Kopien desselben Gemäldes.
Sběratelé si myslí, že kupují unikát, ale Marco prodává spoustu kopií toho obrazu.
Sie ist ein Unikat.
Jediná svého druhu.
Suchen Sie vielleicht...?
unikal |
unikající |
uniklý |
Unikum |
unikát |
unikání |
uniknutí |
unikátní |
unikátnější |
uniknutí o vlas |
unikání před skutečností |
Uniformität