Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB trefit IMPERFEKTIVES VERB trefovat

trefovat Tschechisch

Übersetzungen trefovat Übersetzung

Wie übersetze ich trefovat aus Tschechisch?

trefovat Tschechisch » Deutsch

treffen

Synonyme trefovat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu trefovat?

trefovat Tschechisch » Tschechisch

trefit

Konjugation trefovat Konjugation

Wie konjugiert man trefovat in Tschechisch?

trefovat · Verb

Sätze trefovat Beispielsätze

Wie benutze ich trefovat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Nebudu se zkoušet trefovat do stodoly, jen do chlapa.
Ich schieß auch nicht auf ein Scheunentor, sondern auf einen Mann.
Stačí se trefovat nízko a nalevo od něj.
Spiel den Ball flach nach links.
Musíš se trefovat míčkem do jednotlivých otvorů.
Du rollst den Ball die Rampe hoch, um ihn im höchsten Ring zu versenken.
Pak tu byl jeden, co chtěl připoutat ke sporáku a trefovat rajčaty. Tak jsem to dělala. - Díky.
Dann war da noch der, den ich an einen Gasherd fesseln und mit Tomaten bewerfen musste.
Tak teď pořádně sledujte jak se správně trefovat jamka.
Und jetzt Ruhe, während ich das Teil malträtiere.
Zkus se barvou trefovat na plátno.
Bemal doch lieber das Bild.
Měl by jít na nějaké ty městské testy, a možná by mohl být policajtem nebo tak -- ne že by se uměl trefovat z pistole.
Er hätte einen der Kommunaltests machen können und ein Bulle werden können oder so. Nicht, dass er mit einer Waffe umgehen könnte.
A teď se budeme trefovat do kyblíku na led.
Jetzt wird jegliches Trübsal im Eiskübel landen.
Musíš se plechovkou coly trefovat do obřích úst.
Man wirft eine kleine Coladose in einen riesigen Mund.
Potom si jednoho dne umínil, že bude trefovat do plotu, vždycky když jsem psal.
Und eines Tages hat er sich in den Kopf gesetzt, jedes Mal einen Homerun zu schlagen.
Koše trefovat neumím.
Ich kann aber keine Tore schießen.
Pokud se chceš zlepšit v tom boji proti zločinu, musíš přestat padat ze střech, trefovat požární schodiště.
Wenn du besser in dieser Verbrechensbekämpfungssache werden willst, müssen wir dich von Bruchlandungen auf Dächern - und von verfehlten Feuerleitern abhalten.
Přestaň se do trefovat a pomoz mi hledat, prosím.
Hör auf zu bohren und hilf mir bitte suchen.
Jako trefovat míček do kelímků?
Okay, ich komme ja. Ich komme.

Suchen Sie vielleicht...?