trefit Tschechisch
Übersetzungen trefit Übersetzung
Wie übersetze ich trefit aus Tschechisch?
trefit Tschechisch » Deutsch
Synonyme trefit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu trefit?
Konjugation trefit Konjugation
Wie konjugiert man trefit in Tschechisch?
trefit · Verb
Futur já trefím
Singular
1. Person já trefím
2. Person ty trefíš
3. Person on/ona/ono trefí
Plural
1. Person my trefíme
2. Person vy trefíte
3. Person oni/ony/ona trefí
Sie-Anrede
2. Person vy trefíte
Vergangenheit já jsem trefil
Maskulinum, belebt já jsem trefil
Singular
1. Person já jsem trefil · trefil jsem
2. Person ty jsi trefil · trefil jsi tys trefil · trefils
3. Person on trefil
Plural
1. Person my jsme trefili · trefili jsme
2. Person vy jste trefili · trefili jste
3. Person oni trefili
Sie-Anrede
2. Person vy jste trefil · trefil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem trefil
Singular
1. Person já jsem trefil · trefil jsem
2. Person ty jsi trefil · trefil jsi tys trefil · trefils
3. Person on trefil
Plural
1. Person my jsme trefily · trefily jsme
2. Person vy jste trefily · trefily jste
3. Person ony trefily
Sie-Anrede
2. Person vy jste trefil · trefil jste
Femininum já jsem trefila
Singular
1. Person já jsem trefila · trefila jsem
2. Person ty jsi trefila · trefila jsi tys trefila · trefilas
3. Person ona trefila
Plural
1. Person my jsme trefily · trefily jsme
2. Person vy jste trefily · trefily jste
3. Person ony trefily
Sie-Anrede
2. Person vy jste trefila · trefila jste
Neutrum já jsem trefilo
Singular
1. Person já jsem trefilo · trefilo jsem
2. Person ty jsi trefilo · trefilo jsi tys trefilo · trefilos
3. Person ono trefilo
Plural
1. Person my jsme trefila · trefila jsme
2. Person vy jste trefila · trefila jste
3. Person ona trefila
Sie-Anrede
2. Person vy jste trefilo · trefilo jste
Konjuktiv já bych trefil
Maskulinum, belebt já bych trefil
Singular
1. Person já bych trefil · trefil bych
2. Person ty bys trefil · trefil bys
3. Person on by trefil · trefil by
Plural
1. Person my bychom trefili · trefili bychom
2. Person vy byste trefili · trefili byste
3. Person oni by trefili · trefili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste trefil · trefil byste
Maskulinum, unbelebt já bych trefil
Singular
1. Person já bych trefil · trefil bych
2. Person ty bys trefil · trefil bys
3. Person on by trefil · trefil by
Plural
1. Person my bychom trefily · trefily bychom
2. Person vy byste trefily · trefily byste
3. Person ony by trefily · trefily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste trefil · trefil byste
Femininum já bych trefila
Singular
1. Person já bych trefila · trefila bych
2. Person ty bys trefila · trefila bys
3. Person ona by trefila · trefila by
Plural
1. Person my bychom trefily · trefily bychom
2. Person vy byste trefily · trefily byste
3. Person ony by trefily · trefily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste trefila · trefila byste
Neutrum já bych trefilo
Singular
1. Person já bych trefilo · trefilo bych
2. Person ty bys trefilo · trefilo bys
3. Person ono by trefilo · trefilo by
Plural
1. Person my bychom trefila · trefila bychom
2. Person vy byste trefila · trefila byste
3. Person ona by trefila · trefila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste trefilo · trefilo byste
Imperativ tref!
ty tref!
my trefme!
vy trefte!
Sätze trefit Beispielsätze
Wie benutze ich trefit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Neodvážím se, pane, mohl bych trefit to dítě.
Wenn ich sie treffe?
Mohl bych trefit naše.
Ich habe Angst, unsere Männer zu treffen.
Takhle trefit ostrov, když urazil 10,000 mil na moři.
Direkt ins Schwarze getroffen, nach 10.000 Seemeilen.
Hej!, Mohl jsi mě trefit. - Nekoukej na mě to byl on.
Seid leise, hört ihr den Wiesenpieper?
Mohl byste trefit Kay!
Vielleicht treffen Sie Kay!
Prostě se mi nedaří trefit tu správnou kombinaci.
Ich habe einfach noch nicht die richtige Mischung gefunden.
Dokázal trefit všechno, co viděI.
Er traf alles, was er sah.
Koukej se trefit.
Ziele gut.
Příště se koukejte trefit!
Ziele nächstes Mal besser.
Spolkni to ať se ti hák zabodne do srdce a zabije tě potom se mi ukaž na hladinu, abych tě mohl trefit harpunou.
Verschling es, bis der Haken in dein Herz geht und dich tötet. Dann komm leicht herauf und zeig dich. Und lass mich die Harpune in dich hineinstoßen.
Byl to jen paličatý venkovan, který se uměl trefit do černého.
Er war nur ein Starrkopf aus Indiana mit einem Riecher für die Wahrheit.
Sigi, zkus trefit aspoň jednu.
Die letzten zwei stelle ich auch noch hin. Mal sehen, ob du die auch noch triffst. Was soll denn der Quatsch?
Se správným postojem bys měl ten terč trefit.
Du würdest die Zielscheibe im Schlaf treffen.
Ani nás nemusí trefit, pane.
Sie müssen uns gar nicht treffen, Sir.
Nachrichten und Publizistik
Snaží se některé skupiny politických elit trefit do noty radikálnímu islamistickému smýšlení, aby tak zvýšili svou moc?
Gibt es in der politischen Elite des Landes Kräfte, die radikal-islamistische Tendenzen zu ihrer Machterhaltung ausnützen?
Velryby nelze zabíjet humánně - jsou příliš velké a i při použití výbušné harpuny je obtížné trefit velrybu do správného místa.
Wale können nicht auf humane Weise getötet werden - dazu sind sie zu groß und selbst mit einer Sprengharpune ist es schwierig, den Wal an der richtigen Stelle zu treffen.