Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

transakce Tschechisch

Bedeutung transakce Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch transakce?

transakce

Transaktion smluvní obchodní výměna zboží, služeb, cenných papírů apod. vyjednávání o vyřízení sporu

Übersetzungen transakce Übersetzung

Wie übersetze ich transakce aus Tschechisch?

Synonyme transakce Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu transakce?

Deklination transakce Deklination

Wie dekliniert man transakce in Tschechisch?

transakce · Substantiv

+
++

Sätze transakce Beispielsätze

Wie benutze ich transakce in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Transakce byla zrušena?
Das Geschäft ist geplatzt?
Nejlepší by bylo, abychom se vzájemně nespustili z očí, než bude transakce provedena.
Wir werden zusammen darauf warten. Haben Sie das Geld?
Byl. V případě normální obchodní transakce. - přišel by za vámi do kanceláře.
Unter normalen Umständen wäre er zu Ihnen ins Büro gekommen.
Pro něj je i sňatek obchodní transakce.
Für ihn ist eine Heirat nur ein Geschäft.
Transakce tohoto druhu je nepravidelná!
Tom, eine Barzahlung dieser Höhe ist äußerst unüblich.
Tome, tak velká transakce v hotovosti je krajně neobvyklá.
Tom, eine Transaktion in dieser Größe in bar ist höchst vorschriftswidrig. Na und?
Jestli se tahle transakce povede, dostaneš prémie.
Wenn es klappt, kriegen Sie eine Prämie.
Účastnil jsem se neúspěšné obchodní transakce.
Ich war damals in eine erfolglose geschäftliche Spekulation verwickelt.
Nemůžu si pamatovat všechny transakce.
Ich kann mich nicht an alle Einzelheiten erinnern.
Všechny transakce nebo jen tu jednu?
Alle Einzelheiten, oder nur diese?
Toto není obyčejná transakce!
Das ist keine gewöhnliche Angelegenheit, Elis!
Jen na různé transakce a urbanistické výjimky, stavební povolení, vyvlastnění. Jednou jsem řekl stop.
Ein paar Immobiliengeschäfte, die Vergabe von öffentlichen Aufträgen. an Bauträgergesellschaften, an denen ich beteiligt war.
Serranovy kanceláře byly v Défense, studeném světě moderních věžáků. Jeho transakce s nemo.
Hier im Verteidigungsministerium hatte der Abgeordnete Serrano seine Büros.
Krymské zlato a i ostatní bankovní transakce jsou naprosto bezpečné.
Das Krimgold sowie alle anderen Trans- aktionen unserer Bank sind völlig sicher.

Nachrichten und Publizistik

Vladimír Putin oligarchy nepotřebuje; nepotřebuje jejich mediální podporu, aby odvrátil komunistickou hrozbu, nepotřebuje jejich kanály na podivné tajné transakce státních financí.
Putin braucht kein Angebot der Unterstützung mittels Medien seitens der Oligarchen anzunehmen, um eine kommunistische Bedrohung abzuwenden. Er braucht ihnen auch kein betrügerisches Spiel um eine heimliche Staatsfinanzierung anzubieten.
Tyto transakce poukazují na širší strategii kupování si času.
Diese Transaktionen lassen die breiter angelegte Strategie erkennen, sich Zeit zu erkaufen.
Podnikové smlouvy kladou do centra transakce právnickou osobu orientovanou na zisk a zavazují všechny její podílníky.
Unternehmensverträge stellen die profitorientierte juristische Person in den Mittelpunkt der Transaktion und sind für alle Beteiligten bindend.
Nevýhodné byly proto, že zlato bylo těžko použitelné pro každodenní transakce a stříbro zase mělo příliš nízkou hodnotu pro větší převody.
Unpraktisch, weil Gold für alltägliche Geschäfte unzweckmäßig und Silber für große Transaktionen zu wenig wert war.
V rámci pravidel řídících tyto transakce, vlastně nevadí, že se emise ve výsledku nesníží; co je podstatné, je že se získala obchodovatelná povolení pro znečišťování.
Dass sich die Emissionen in Wahrheit gar nicht vermindern, spielt im Rahmen der diesen Transaktionen zugrundeliegenden Regeln keine Rolle; wichtig ist, dass man die handelbare Erlaubnis zur Verschmutzung bekommen hat.
Jistou část nákupů v roce 2001 navíc tvořily transakce, které by většina spotřebitelů odložila na letošek, nebýt speciálních nabídek, které konzumenty nabádaly, aby si pořídili automobily dříve než normálně.
Viele Anschaffungen von 2001 wären eigentlich erst dieses Jahr vorgenommen worden, hätte es nicht besondere Angebote gegeben, zum Beispiel um früher als geplant ein neues Auto zu kaufen.
Kdykoli k tomu dojde, obchodní transakce jsou složitější a obklopuje je větší nejistota.
Wenn das geschieht, werden wirtschaftliche Transaktionen schwieriger und unterliegen größeren Unsicherheiten.
Když je těžké najít alternativy, kompenzace požadovaná za přijetí nelegální transakce klesá.
Wird es schwierig, Alternativen zu finden, verringert sich der geforderte Vorteil bei Einwilligung zu einer illegalen Transaktion.
Jakmile se však obnoví růst, transakce na dluh budou svázanější mnohem přísnějšími pravidly než dříve.
Doch wenn sich das Wachstum wieder einstellt, wird der Verschuldungsgrad wesentlich strikter eingeschränkt sein als zuvor.
Konkrétně by se měly odkrývat všechny finanční transakce související s návaznými činnostmi v hodnotovém řetězci, včetně těch, které uskutečňují státní podniky a fondy svrchovaného majetku.
Insbesondere sollten alle finanziellen Transaktionen im Zusammenhang mit Upstream-Aktivitäten zur Förderung und Produktion in der Wertschöpfungskette offengelegt werden, einschließlich der von staatlichen Unternehmen und Staatsfonds durchgeführten.
V mnoha státech došlo k náhlému propadu daňových příjmů, když se ekonomika scvrkla, příjmy snížily a transakce na trhu nemovitostí zastavily.
In vielen Ländern hatte die Schrumpfung der Wirtschaft, der Rückgang der Einkommen und der Zusammenbruch der Immobilienmärkte einen schlagartigen Einbruch der Steuereinnahmen zur Folge.
Obchodní deficity odrážejí transakce mezi producenty a zákazníky a tyto transakce jsou výsledkem pobídek a cenových podnětů.
Handelsdefizite spiegeln Transaktionen zwischen Herstellern und Käufern wider, wobei diese Transaktionen das Ergebnis von Anreizen und Preissignalen sind.
Obchodní deficity odrážejí transakce mezi producenty a zákazníky a tyto transakce jsou výsledkem pobídek a cenových podnětů.
Handelsdefizite spiegeln Transaktionen zwischen Herstellern und Käufern wider, wobei diese Transaktionen das Ergebnis von Anreizen und Preissignalen sind.
Je třeba zajistit transparentnost finančních produktů, omezit mimobilanční transakce a především požadavkem na vyšší poměr mezi základním jměním a aktivy zredukovat rozsah pákových operací.
Finanzprodukte müssen transparent gemacht werden; außerbilanzielle Aktivitäten müssen beschränkt werden; und vor allem muss der Umfang fremdfinanzierter Aktivitäten verringert werden, indem eine höhere Eigenkapitalquote vorgeschrieben wird.

Suchen Sie vielleicht...?