Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tapfer Deutsch

Übersetzungen tapfer ins Tschechische

Wie sagt man tapfer auf Tschechisch?

Sätze tapfer ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich tapfer nach Tschechisch?

Einfache Sätze

Ihr wart sehr tapfer.
Byli jste velmi stateční.

Filmuntertitel

Tapfer entgegen!
Do boje!
Wir in den Schutzengraben waren nicht ganz so tapfer.
My v zákopech jsme tak moc stateční nebyli.
Susan, ganz tapfer sein, ich komme gleich, halten Sie durch!
Susan, buď statečná! Hned tam budu! Drž se, Susan!
So tapfer, so mutig.
Nikdy jsem neviděla tak statečného.
Du musst tapfer sein.
Buď statečná!
Versuche nicht, tapfer zu sein.
Nesnaž se být statečná.
Sie waren so lange so tapfer.
dlouho jste tak statečná.
Sie müssen weiterhin tapfer sein.
Nevzdávejte se.
Ich kannte nie zuvor jemanden, der wirklich tapfer war.
Jste jediná statečná osoba, kterou znám.
Du musst jetzt tapfer sein, die Zeit der Kavaliere ist vorbei!
Teď musíš být statečná, doba kavalírů pominula.
Seien Sie tapfer.
Buďme stateční.
Tapfer, genau.
Stateční, ano.
Du bist sehr tapfer gewesen.
Jsi statečná.
Wie tapfer sie ist.
Je to statečné děvče.

Nachrichten und Publizistik

Ob sie zahlreich genug, findig genug, geduldig genug, klug genug und tapfer genug sind - und ob sie genügend Glück haben -, um ihr Ziel zu erreichen, ist eine Frage, die nur die Menschen in Ägypten beantworten können.
Zda jsou dost početní, vynalézaví, trpěliví, moudří a stateční - a zda jim bude dostatečně přát štěstí -, aby demokracie dosáhli, to je otázka, na niž může odpovědět jedině egyptský lid.
Wer tapfer versucht hat, sie aufzulisten, bekam dreistellige Summen heraus.
Ti, kdo se statečně pokusili sestavit jejich výčet, přicházeli s trojcifernými seznamy.
Als Volk sind sie einzigartig belastbar und tapfer.
Jako národ jsou pozoruhodně pružní a stateční.
China und Malaysia, beide in der glücklichen Lage, nicht auf den IWF angewiesen zu sein oder tapfer genug, ihren eigenen Weg einzuschlagen, taten was in jedem Lehrbuch empfohlen wird: Sie verfolgten eine expansive Geld- und Fiskalpolitik.
Čína a Malajsie, jež měly to štěstí, že se na MMF obracet nemusely, nebo tolik odvahy, že si vytyčily vlastní směr, dělaly to, co doporučuje každá učebnice: uskutečňovaly expanzivní monetární a fiskální politiky.
Thatcher war tapfer und resolut, aber großmütig war sie nicht.
Thatcherová byla statečná a odhodlaná, ale nebyla velkomyslná.
Im Gegenteil, Pakistans Liberale sind tapfer dabei, für die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit und die Rechenschaftspflicht Musharrafs zu agitieren, dessen Präsidentschaft nicht länger rehabilitierbar erscheint.
Právě naopak, pákistánští liberálové směle prosazují demokracii, právní řád a zodpovědnost prezidenta Mušarafa, jehož výkon úřadu se zdá za hranicí napravitelnosti.
Südkorea muss in seinen Beziehungen zum Norden jedenfalls erst einmal tapfer auf Toleranz setzen, denn es bleibt einfach nichts anderes übrig.
Jižní Korea se pro tuto chvíli bude muset ve vztazích vůči Severu spolehnout na srdnatou toleranci, neboť jiná schůdná cesta se před prostě neotevírá.
Sie verspottete die Männer, die hart und tapfer sein sollten, stattdessen jedoch zu Schlägern geworden waren.
Bylo výsměchem mužům, kteří měli být houževnatí a stateční, ale místo toho se stali hrdlořezy.

Suchen Sie vielleicht...?