Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

stabile Deutsch

Übersetzungen stabile ins Tschechische

Wie sagt man stabile auf Tschechisch?

stabile Deutsch » Tschechisch

stabilní

Sätze stabile ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich stabile nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wir müssen ein paar stabile Ranken abschneiden.
Nasekáme spolu liány.
Stabile Währung?
O stabilní měně?
Das Wetter ist beständig. Wir werden die stabile Hochdrucklage ausnutzen.
Musíme využít dobrého počasí.
Das ist eine verdammt stabile Tür!
Páni, pevný dveře!
Wir haben eine stabile Beziehung.
Řekl bych, že je to pěkný manželství.
Stabile Brücke.
Pevný most.
Stabile Bilanz.
Aktivní bilance.
Schaffen Sie eine stabile Schwelle zwischen dem Warpfeld - und der äußeren Umgebung.
Bylo by třeba vytvořit stabilní přechod mezi warp polem a vně jší m prostředím.
Sie haben versucht, eine stabile Schwelle zu schaffen.
Stabilní průchod. Snaží se mi vytvořit stabilní průchod.
Und dann Anthony Stabile.
A byl tam Anthony Stabile.
Wir erreichten kurz eine stabile Kerntemperatur.
Experiment dosáhl na krátkou dobu stabilní teploty jádra.
Mitch, ich hoffe, Sie halten uns nicht für aufdringlich, aber stabile Familienverhältnisse sind besonders wichtig für uns.
Mitchi, nechceme být doterní, ale vaše stabilita v rodině je pro nás důležitá.
Wir haben vielleicht das erste bekannte stabile Wurmloch entdeckt.
Dax, možná jsme objevili první stabilní červí díru.
Es ist das erste stabile Wurmloch, das entdeckt wurde.
Je to první stabilní červí díra o které víme, že existuje.

Nachrichten und Publizistik

Die Folge ist jene stabile Region, wie sie die Welt heute kennt.
Výsledkem je dnešní stabilní region.
Solange die zentrale Regierung die Verantwortung für eine hohe und stabile Beschäftigungsrate übernimmt, so dachte Keynes, kann der Rest des wirtschaftlichen Lebens von staatlicher Einmischung frei gehalten werden.
Pokud ústřední vláda převezme zodpovědnost za zachování vysoké a stabilní úrovně zaměstnanosti, domníval se Keynes, většina ostatního ekonomického života může zůstat bez úředních zásahů.
Daher flaut die Gesamtnachfrage im Verhältnis zur übergroßen Angebotskapazität ab, wodurch eine stabile globale Erholung der Wirtschaft behindert wird.
Dochází tudíž ke globálnímu oslabování agregátní poptávky vůči nadbytku kapacity nabídky, což bude brzdit robustní globální ekonomické oživení.
Mit Ausnahme der Palästinenser, erlebte diese Führungsgeneration ihre jeweiligen Länder als unabhängige und relativ stabile Staaten.
S výjimkou Palestinců nikdy nepoznali své země jinak než jako nezávislé a poměrně stabilní státy.
Finanzpolitische Besonnenheit und stabile Inflationsraten sind die Ecksteine unseres heutigen relativ gesunden weltwirtschaftlichen Umfeldes.
Fiskální rozvážnost a stabilní míry inflace jsou úhelné kameny dnešního relativně zdravého globálního ekonomického prostředí.
Europa versteht mittlerweile, dass nur eine umfangreiche und stabile Energieversorgung zählt.
Evropa dnes chápe, že význam mají jen velké a stabilní dodávky energie.
Wie die Dinge stehen, ist dies leider ein Referendum, das Blair nicht gewinnen wird, weil sämtliche Umfragen eine große und stabile Mehrheit gegen die Europäische Verfassung zeigen.
Za současných okolností jde bohužel o referendum, jež Blair nemůže vyhrát, neboť všechny průzkumy ukazují, že proti evropské ústavě je velká a pevná většina občanů.
Es gibt einfach keine rationale Begründung dafür, dass die Konservativen oder Labour jenen entscheidenden Sieg erringen, der nötig ist, um eine stabile Regierung zu bilden.
Jednoduše tedy neexistují racionální důvody očekávat, že konzervativci nebo labouristé dosáhnou rozhodujícího vítězství potřebného k vytvoření stabilní vlády.
Wie ist also die wirtschaftliche Grundlage für eine stabile Demokratie im Nachkriegsirak zu schaffen?
Jak tedy s ohledem na stabilní demokracii vybudovat v poválečném Iráku základy hospodářství?
Nach fast fünf Jahren demokratischer Herrschaft ist Pakistan auf dem Weg, eine stabile und repräsentative politische Ordnung zu etablieren.
Po téměř pěti letech demokratické vlády je Pákistán na cestě k vytvoření trvalého zastupitelského politického uspořádání.
Der Handel fördert die Gewohnheiten des Vertrauens und der Zusammenarbeit, auf die eine stabile Demokratie angewiesen ist.
Obchodování tříbí zvyklosti důvěry a spolupráce, na nichž stabilní demokracie závisí.
Mein Heimatland Polen verfügt über eine stabile Wirtschaft und eine blühende Medienlandschaft.
vlast, Polsko, stabilní ekonomiku a živá média.
Dies aber setzt eine stabile Unternehmensumgebung, mehr Transparenz bei Regierungsgenehmigungen und eine Lockerung der Kapitalkontrollen voraus.
To ovšem předpokládá stabilní podnikatelské prostředí včetně větší průhlednosti v oblasti vládního schvalovacího procesu a volnějších kapitálových kontrol.
Jedenfalls könnte eine zurückhaltende und stabile chinesische Außenpolitik in jedem möglichen Szenario schwieriger werden.
Dosáhnout zdrženlivé a stabilní čínské zahraniční politiky může být za kteréhokoli uvěřitelného scénáře těžké.

Suchen Sie vielleicht...?