specifičnost Tschechisch
Übersetzungen specifičnost Übersetzung
Wie übersetze ich specifičnost aus Tschechisch?
Synonyme specifičnost Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu specifičnost?
Deklination specifičnost Deklination
Wie dekliniert man specifičnost in Tschechisch?
specifičnost · Substantiv
Singular specifičnost Femininum
Nominativ kdo? co? specifičnost Femininum
Genitiv koho? čeho? bez specifičnosti
Dativ komu? čemu? k specifičnosti
Akkusativ koho? co? pro specifičnost
Vokativ specifičnosti!
Lokativ o kom? o čem? o specifičnosti
Instrumental kým? čím? se specifičností
Plural specifičnosti Femininum
Nominativ kdo? co? specifičnosti Femininum
Genitiv koho? čeho? bez specifičností
Dativ komu? čemu? k specifičnostem
Akkusativ koho? co? pro specifičnosti
Vokativ specifičnosti!
Lokativ o kom? o čem? o specifičnostech
Instrumental kým? čím? se specifičnostmi
Sätze specifičnost Beispielsätze
Wie benutze ich specifičnost in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
A tahle specifičnost dokazuje, že to není jen dětská noční můra, ale něco, co opravdu zažili, ačkoliv byli moc malí, aby pochopili, co to bylo.
Wollen Sie etwas über die vermissten Jungs wissen?
Překvapila by vás specifičnost hmyzu v závislosti na tom, kde ve městě jste.
Du wärst überrascht von der Spezifität von Insekten, je nachdem, wo in der Stadt du dich befindest.
Klíčem ke spravení. je odpuštění, specifičnost a preciznost.
Genauigkeit.
Nachrichten und Publizistik
Tato specifičnost je jedním z důvodů, proč úspěšné země - mimo jiné Čína, Indie, Jižní Korea či Tchaj-wan - obvykle kombinovaly neortodoxní prvky s ortodoxní politikou.
Aus den jeweiligen Besonderheiten lässt sich erklären, warum erfolgreiche Länder wie unter anderen China, Indien, Süd-Korea und Taiwan meistens unkonventionelle Elemente in Verbindung mit einer linientreuen Politik angewandt haben.
Specifičnost francouzské situace spočívá v tom, že tato revolta je namířena proti státu, konkrétněji proti policejním složkám.
Das Besondere an der französischen Situation ist, dass die Revolte gegen den Staat gerichtet ist, genauer genommen gegen die Polizeikräfte.
V době usmíření mezi křesťanstvím a judaismem se méně křesťanská Evropa více zdráhá brát v úvahu duchovní specifičnost Izraele.
In einer Zeit der Aussöhnung zwischen Christentum und Judentum ist ein weniger christliches Europa umso widerwilliger, auf die religiöse Besonderheit Israels Rücksicht zu nehmen.
Když jsme Leon Rozenblit a já tuto iluzi a její specifičnost odhalili, provedli jsme rozsáhlou sérii výzkumů, jež se zaměřovaly na to, proč je explanační porozumění tak náchylné k falešnému pocitu vědění.
Als Leon Rozenblit und ich diese Illusion und ihre speziellen Ausprägungen entdeckten, führten wir eine Reihe von Studien durch, die erklären sollten, warum das explanatorische Wissen so anfällig für falsche Einschätzung ist.