Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV rozpolcený KOMPARATIV rozpolcenější SUPERLATIV nejrozpolcenější

rozpolcený Tschechisch

Übersetzungen rozpolcený Übersetzung

Wie übersetze ich rozpolcený aus Tschechisch?

rozpolcený Tschechisch » Deutsch

zwiespältig doppelwertig ambivalent

Synonyme rozpolcený Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozpolcený?

rozpolcený Tschechisch » Tschechisch

rozporný ambivalentní rozkolísaný mající dvojí význam

Deklination rozpolcený Deklination

Wie dekliniert man rozpolcený in Tschechisch?

rozpolcený · Adjektiv

+
++

Sätze rozpolcený Beispielsätze

Wie benutze ich rozpolcený in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Člověk rozpolcený ve dvou lidech.
Ein zwiespältiger Mann sind 2.
Ale jsem rozpolcený.
Ich bin mir nicht sicher.
Sám bych byl rozpolcený, kdybych měl rozhodovat mezi velením a láskou.
Ich weiß. Ich wäre auch nicht gerne zwischen Captain und Verlobtem hin und her gerissen.
Musí být rozpolcený.
Es muss schwer sein.
Jsi rozpolcený, pane. Nedokončil jsi dílo a myslíš na návrat.
Das Werk ist nicht vollendet, da denkst du schon an Rückkehr.
Jsem sexuálně rozpolcený.
Ich bin nun mal sexuell unentschlossen.
Rozpolcený v sexu celkově, nebo rozpolcený v sexu se mnou?
Bis du allgemein unentschlossen oder gilt das nur für Sex mit mir?
Rozpolcený v sexu celkově, nebo rozpolcený v sexu se mnou?
Bis du allgemein unentschlossen oder gilt das nur für Sex mit mir?
Rozpolcený v sexu s dívkami.
Ich bin was Sex mit Frauen angeht unentschlossen.
Takže jsem pořád rozpolcený.
Also ich bin immer noch zerrissen.
nevím, co chci, jsem úplně rozpolcený.
Ich hab keine Ahnung, was ich will, ich bin total unentschlossen.
Jsi dokonale rozpolcený.
Sie sind wirklich gespalten.
Dokonce i nyní jsi rozpolcený mezi svou touhou zabít a starostí o mou hostitelku, kterí osvobodila z dlouhého spánku.
Sogar jetzt bist du zerrissen zwischen dem Wunsch, mich zu töten...und deiner Sorge um meinen Wirt,...sie, die mich aus meinem langen Schlaf weckte.
George byl stále rozpolcený sporem mezi domácností a trůnem.
George konnte sich nicht entscheiden zwischen Heim und Thron.

Nachrichten und Publizistik

Tady neschopný Západ - rozpolcený mezi svou demokratickou krasořečí a nesympatiemi k islamistům - projevil své ledví.
Der schwache Westen - hin- und hergerissen zwischen einer demokratischen Rhetorik und seiner Antipathie für die Islamisten - hat seine Karten auf den Tisch gelegt.
Názor japonské vlády byl ve skutečnosti tak rozpolcený, udivuje, že se nakonec dokázala dohodnout.
Tatsächlich herrschten in der japanischen Regierung derartige Meinungsunterschiede, dass es überrascht, dass sie sich zuletzt doch einigen konnte.

Suchen Sie vielleicht...?