popraviště Tschechisch
Bedeutung popraviště Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch popraviště?
popraviště
Übersetzungen popraviště Übersetzung
Wie übersetze ich popraviště aus Tschechisch?
popraviště Tschechisch » Deutsch
Synonyme popraviště Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu popraviště?
popraviště Tschechisch » Tschechisch
Deklination popraviště Deklination
Wie dekliniert man popraviště in Tschechisch?
popraviště · Substantiv
Singular popraviště Neutrum
Nominativ kdo? co? popraviště Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez popraviště
Dativ komu? čemu? k popravišti
Akkusativ koho? co? pro popraviště
Vokativ popraviště!
Lokativ o kom? o čem? o popravišti
Instrumental kým? čím? s popravištěm
Plural popraviště Neutrum
Nominativ kdo? co? popraviště Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez popravišť
Dativ komu? čemu? k popravištím
Akkusativ koho? co? pro popraviště
Vokativ popraviště!
Lokativ o kom? o čem? o popravištích
Instrumental kým? čím? s popravišti
Sätze popraviště Beispielsätze
Wie benutze ich popraviště in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Co to znamená? Popraviště.
Wozu der Galgen?
A nebo spíš vy víte něco. co by ho mohlo dostat na popraviště.
Oder Sie wissen möglicherweise etwas. was ihn hinter Gitter bringen könnte.
Musíte se pokusit o tuto anglo-saskou tradici až budete stoupat na popraviště.
Wir müssen uns auch um diese angelsächsische Würde bemühen wenn Sie die Stufen zum Schafott hinaufsteigen.
Chytili ho, když slídil kolem popraviště. Je to zloděj.
Er ist ein Herumtreiber, ein Dieb.
Vedli ho mezi všemi těmi lidmi ke schodům na popraviště.
Er wurde durch all die Menschen geführt. zu den Stufen des Schafotts.
Možná chlapci, odtrženému od rodičů, když je vlekli na popraviště.
Vielleicht trennte man einen Jungen und seine Eltern, bevor man sie umbrachte.
Na popraviště.
Viele Grüße an den Henker.
Přiveďte ho na popraviště.
Bringt ihn zum Richtplatz!
Jestli jim dovolila. Bohyně Popraviště nemá žádné slitování se slabostí.
Wenn sie sie gelassen hat die Göttin des Schafotts zeigt keine Gnade für Schwäche.
Zvláštní, jako by šla na popraviště.
So feierlich. Als wäre sie auf dem Gang zu ihrer eigenen Hinrichtung.
Kolik si účtovali za popraviště?
Was kostet uns das Schafott?
Připadá mi, že jdu na popraviště.
Es ist mir lieber, du bleibst da.
Tak ji musíme přivábit na lákavější popraviště.
Dann muss für sie ein verlockenderes Schafott her.
Pak jsem viděl těla roztrhaná na kousky ve válce ve městě a na popraviště za to šli nejlepší chlapi revoluce.
Morgen beginnt der Kampf von Neuem.