ADJEKTIV
orientovaný
KOMPARATIV
orientovanější
SUPERLATIV
nejorientovanější
orientovaný Tschechisch
Übersetzungen orientovaný Übersetzung
Wie übersetze ich orientovaný aus Tschechisch?
Synonyme orientovaný Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu orientovaný?
orientovaný Tschechisch » Tschechisch
Deklination orientovaný Deklination
Wie dekliniert man orientovaný in Tschechisch?
orientovaný · Adjektiv
Singular orientovaný
Maskulinum, belebt orientovaný
Nominativ kdo? co? orientovaný
Genitiv koho? čeho? bez orientovaného
Dativ komu? čemu? k orientovanému
Akkusativ koho? co? pro orientovaného
Vokativ orientovaný!
Lokativ o kom? o čem? o orientovaném
Instrumental kým? čím? s orientovaným
Maskulinum, unbelebt orientovaný
Nominativ kdo? co? orientovaný
Genitiv koho? čeho? bez orientovaného
Dativ komu? čemu? k orientovanému
Akkusativ koho? co? pro orientovaný
Vokativ orientovaný!
Lokativ o kom? o čem? o orientovaném
Instrumental kým? čím? s orientovaným
Femininum orientovaná
Nominativ kdo? co? orientovaná
Genitiv koho? čeho? bez orientované
Dativ komu? čemu? k orientované
Akkusativ koho? co? pro orientovanou
Vokativ orientovaná!
Lokativ o kom? o čem? o orientované
Instrumental kým? čím? s orientovanou
Neutrum orientované
Nominativ kdo? co? orientované
Genitiv koho? čeho? bez orientovaného
Dativ komu? čemu? k orientovanému
Akkusativ koho? co? pro orientované
Vokativ orientované!
Lokativ o kom? o čem? o orientovaném
Instrumental kým? čím? s orientovaným
Plural orientovaní
Maskulinum, belebt orientovaní
Nominativ kdo? co? orientovaní
Genitiv koho? čeho? bez orientovaných
Dativ komu? čemu? k orientovaným
Akkusativ koho? co? pro orientované
Vokativ orientovaní!
Lokativ o kom? o čem? o orientovaných
Instrumental kým? čím? s orientovanými
Maskulinum, unbelebt orientované
Nominativ kdo? co? orientované
Genitiv koho? čeho? bez orientovaných
Dativ komu? čemu? k orientovaným
Akkusativ koho? co? pro orientované
Vokativ orientované!
Lokativ o kom? o čem? o orientovaných
Instrumental kým? čím? s orientovanými
Femininum orientované
Nominativ kdo? co? orientované
Genitiv koho? čeho? bez orientovaných
Dativ komu? čemu? k orientovaným
Akkusativ koho? co? pro orientované
Vokativ orientované!
Lokativ o kom? o čem? o orientovaných
Instrumental kým? čím? s orientovanými s orientovanýma
Neutrum orientovaná
Nominativ kdo? co? orientovaná
Genitiv koho? čeho? bez orientovaných
Dativ komu? čemu? k orientovaným
Akkusativ koho? co? pro orientovaná
Vokativ orientovaná!
Lokativ o kom? o čem? o orientovaných
Instrumental kým? čím? s orientovanými s orientovanýma
Sätze orientovaný Beispielsätze
Wie benutze ich orientovaný in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Potřebujeme sociologicky orientovaný program.
Wir brauchen ein großes staatliches Arbeitsprogramm.
Nebýt orientovaný na samé úkoly.
Apropos, wie halten Sie es mit dem Vatertag?
Sečteno a podtrženo. ve srovnáním se starým Kirou je tenhle. více orientovaný na média, ženy a Sakura TV.
Fassen wir zusammen. Verglichen mit dem ersten Kira, ist der neue stärker medienorientiert, weiblich und. Sakura TV.
Společensky orientovaný svět umírá! Dostanu dočasné propuštění.
Der Tod für das soziale Engagement.
Mluvíš jako někdo bez starosti o svět, neobvykle cílově-orientovaný na sebe.
Das hört sich ja so an, als ob Sie überhaupt keine Sorgen hätten. Und keinerlei Ziele verfolgen würden.
Teď jsi jako pravicový rodinně orientovaný senátor. přistižený v kleče na letištním záchodě s mužskou šlapkou.
Du bist wie eine Art von rechtsstehender, Pro Familie Senator, der auf den Knien in einer Flughafentoilette mit einer männlichen Hure erwischt wurde.
Vím. Jsou na to programy. Ale tenhle je cílený, orientovaný na to, co potřebuješ.
Ich weiß, dass es Programme gibt, die das machen, aber das ist zielgerichtetes, bedarfsorientiertes Kaufen.
Duchovně orientovaný.
Etwas frömmlerisch?
Vypsat jakéhokoliv pacienta, který není plně při vědomí a orientovaný.
Einen nicht ganz wachen und orientierungsfähigen Patienten zu entlassen, ist für uns.
No víš. Jacob a Frankie záležitosti. Vztahově orientovaný pokec a tak.
Es ist eine Jacob-und-Frankie-Sache, eine beziehungsrelevante Unterhaltung, so in der Art.
Nachrichten und Publizistik
Infrastrukturální program orientovaný tímto směrem - na rozdíl od všehochuti politicky vděčných projektů na klíč - by měl být schopný získat si podporu konzervativců.
Ein derartig konzipiertes Infrastrukturprogramm müsste eigentlich - im Gegensatz zur Wundertüte politisch zweckmäßiger und sofort startbereiter Projekte - auch die Unterstützung der Konservativen erlangen.
Tento cíl by byl z podstaty věci orientovaný na jednotlivé státy zvlášť.
Per Definition wäre dieses Ziel länderspezifisch.
Lékem na současný zkorumpovaný a neregulovaný výměnný systém je regulovaný a průhledný režim orientovaný na ochranu dárců.
Das Mittel gegen den korrupten und unregulierten Handel ist ein reguliertes und transparentes System, das sich dem Schutz der Spender verschrieben hat.
Existuje však i odlišný systém, široce praktikovaný v chudších zemích, které si nemohou dovolit nemocnice v západním stylu, a orientovaný na komunitní zdravotní péči.
Aber vor allem in ärmeren Ländern, die sich Krankenhäuser nach westlichem Vorbild nicht leisten können und ihr Gesundheitswesen kommunal organisieren, gibt es andere Systeme.
Dějiny nám naznačují, jak by takový rámec orientovaný na stabilitu mohl vypadat.
Wie ein stabilitätsorientiertes System aussehen könnte, lehrt uns die Geschichte.
Už v pátém století před n.l. navíc v Číně existoval historicky významný a eticky orientovaný humanismus.
Überdies gab es in China bereits im fünften Jahrhundert v. Chr. einen historisch wichtigen und ethisch orientierten Humanismus.
Koncentrace na tržně orientovaný růst je často spojována s napůl cizorodými hodnotami Ameriky.
So wird die Konzentration auf marktorientiertes Wachstum oft als Identifikation mit den halb-fremden Werten Amerikas interpretiert.
My sami se považujeme za národ otevřenější, emocionálnější, srdečnější a orientovaný více na rodinu, ale také za národ dezorganizovaný a lhostejný, někdy dokonce nezodpovědný a líný.
Wir sehen uns selbst als offener, sentimentaler, freundlicher und familienbewusster, aber auch chaotischer und gleichgültiger, manchmal unverantwortlich und faul.