Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV ohnivý KOMPARATIV ohnivější SUPERLATIV nejohnivější

ohnivý Tschechisch

Bedeutung ohnivý Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch ohnivý?

ohnivý

feurig související s ohněm přen. temperamentní přen. opojný

Übersetzungen ohnivý Übersetzung

Wie übersetze ich ohnivý aus Tschechisch?

ohnivý Tschechisch » Deutsch

feurig

Synonyme ohnivý Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ohnivý?

Deklination ohnivý Deklination

Wie dekliniert man ohnivý in Tschechisch?

ohnivý · Adjektiv

+
++

Sätze ohnivý Beispielsätze

Wie benutze ich ohnivý in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

A pak Morfea, boha spánku, jenž vše zahalí svým pláštěm noci, zatímco Diana, používaje nový měsíc jako luk, vystřelí ohnivý šíp, čímž se na obloze rozzáří hvězdy.
Dann kommt Morpheus, der Gott des Schlafes, der alles mit seinem Nachtumhang bedeckt. Diana, die den Neumond als Bogen benutzt, schießt einen Feuerpfeil, aus dem ein Himmel voller Sterne entsteht.
Strach z Boží odplaty. Ohnivý blesk z nebes, pomsta Páně, a Boží spravedlnost.
Die Angst vor der Vergeltung Gottes, vor einem Blitz aus heiterem Himmel, der Rache des Herrn, einem Gottesurteil.
Co takhle třeba ohnivý rumový punč?
Ich dachte gerade an brennenden Rumpunsch.
Ohnivý sloup!
Eine Feuersäule!
Na 15. stupních je Ohnivý Drak!
Der Feuerdrache fliegt jetzt genau vor uns auf der linken Seite!
Ten Ohnivý Drak je jeden z jejich talířů!
Jetzt verstehe ich, der Feuerdrache war in Wirklichkeit eine fliegende Untertasse.
Maj ohnivý schránky.
Sie haben Feuerkisten.
Tohle, pánové, jsou úžasný, ohnivý plnokrevníci.
Das hier, meine Herren, sind wunderbare Rassetiere, voll Feuer.
Maj šípy, ohnivý střely, zbraně!
Da drinnen sind 30 Leute. Pfeile, Flammenwerfer, Schusswaffen!
Ohnivý býk půjde ven. Chodívá vždycky po západu slunce, hledá zvláštní bílé zvíře, které mu uteklo.
Der Stier zieht los. immer wenn die Sonne untergeht, zieht er los, um das seltsame weisse Tier zu jagen, das ihm entwischt ist.
Je to jako ohnivý déšť.
Jetzt kommt ein ganzer Schauer.
Vzpomínáš si na ten ohnivý výbuch ve Státech?
Erinnerst du dich an den großen Stromausfall in den Staaten?
Za prvé, ohnivý gejzír.
Erstens: Flammenstrahlen.
Je to ohnivý jazyk!
Weg hier!

Suchen Sie vielleicht...?