ADJEKTIV
obětavý
KOMPARATIV
obětavější
SUPERLATIV
nejobětavější
obětavý Tschechisch
Übersetzungen obětavý Übersetzung
Wie übersetze ich obětavý aus Tschechisch?
obětavý Tschechisch » Deutsch
Synonyme obětavý Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu obětavý?
Deklination obětavý Deklination
Wie dekliniert man obětavý in Tschechisch?
obětavý · Adjektiv
Singular obětavý
Maskulinum, belebt obětavý
Nominativ kdo? co? obětavý
Genitiv koho? čeho? bez obětavého
Dativ komu? čemu? k obětavému
Akkusativ koho? co? pro obětavého
Vokativ obětavý!
Lokativ o kom? o čem? o obětavém
Instrumental kým? čím? s obětavým
Maskulinum, unbelebt obětavý
Nominativ kdo? co? obětavý
Genitiv koho? čeho? bez obětavého
Dativ komu? čemu? k obětavému
Akkusativ koho? co? pro obětavý
Vokativ obětavý!
Lokativ o kom? o čem? o obětavém
Instrumental kým? čím? s obětavým
Femininum obětavá
Nominativ kdo? co? obětavá
Genitiv koho? čeho? bez obětavé
Dativ komu? čemu? k obětavé
Akkusativ koho? co? pro obětavou
Vokativ obětavá!
Lokativ o kom? o čem? o obětavé
Instrumental kým? čím? s obětavou
Neutrum obětavé
Nominativ kdo? co? obětavé
Genitiv koho? čeho? bez obětavého
Dativ komu? čemu? k obětavému
Akkusativ koho? co? pro obětavé
Vokativ obětavé!
Lokativ o kom? o čem? o obětavém
Instrumental kým? čím? s obětavým
Plural obětaví
Maskulinum, belebt obětaví
Nominativ kdo? co? obětaví
Genitiv koho? čeho? bez obětavých
Dativ komu? čemu? k obětavým
Akkusativ koho? co? pro obětavé
Vokativ obětaví!
Lokativ o kom? o čem? o obětavých
Instrumental kým? čím? s obětavými
Maskulinum, unbelebt obětavé
Nominativ kdo? co? obětavé
Genitiv koho? čeho? bez obětavých
Dativ komu? čemu? k obětavým
Akkusativ koho? co? pro obětavé
Vokativ obětavé!
Lokativ o kom? o čem? o obětavých
Instrumental kým? čím? s obětavými
Femininum obětavé
Nominativ kdo? co? obětavé
Genitiv koho? čeho? bez obětavých
Dativ komu? čemu? k obětavým
Akkusativ koho? co? pro obětavé
Vokativ obětavé!
Lokativ o kom? o čem? o obětavých
Instrumental kým? čím? s obětavými s obětavýma
Neutrum obětavá
Nominativ kdo? co? obětavá
Genitiv koho? čeho? bez obětavých
Dativ komu? čemu? k obětavým
Akkusativ koho? co? pro obětavá
Vokativ obětavá!
Lokativ o kom? o čem? o obětavých
Instrumental kým? čím? s obětavými s obětavýma
Sätze obětavý Beispielsätze
Wie benutze ich obětavý in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Je obětavý.
Er ist mit Leib und Seele dabei.
Je to hodný kluk, obětavý, ale paličatý jako osel.
Eigentlich ist er ein netter Kerl. Immer hilfsbereit, aber. -. stur, wie ein Esel.
Pocty jsou jen malou odměnou za celoživotní, loajální a obětavý postoj a za oddanou službu Jejímu Veličenstvu i národu.
Auszeichnungen sind bloß eine kleine Belohnung für ein Leben loyaler, zurückhaltender Diskretion und ergebenem Dienstes für Ihre Majestät und für die Nation.
Obětavý, svobodný, odolný.
Einverstanden?
Jeho největší chybou snad bylo, že byl tak obětavý. Tak moc se staral o své bližní, že mu nezbyl čas myslet na sebe.
Es war vielleicht sein schwerster Fehler, hundertprozentig selbstlos zu sein.
Mám štěstí, že jsi tolik obětavý.
Dein Hintern für meinen Körper.
Je to šlechetný a obětavý čin.
Dieser Akt ist edel und selbstlos.
Že byl milý. a obětavý. Čestný.
Dass er freundlich war und großzügig ehrlich.
Obětavý otec.
Ein hingebungsvoller Vater.
A konečně, doktoři Ira Kane a Allison Reedová jejich obětavý výzkum vedl k.
Dr. Ira Kane und Dr. Allison Reed, deren unermüdliche Anstrengungen und Forschungen und akademische Analysen.
Jsi tak obětavý.
Immer für andere da, was?
Ve svých 78 letech sloužil své rodině coby obětavý otec. Sloužil své zemi jako seržant v Pacifiku. A co je zvlášť důležité, byl oddaným katolíkem.
In den 78 Jahren seines Lebens war er ein hingebungsvoller Familienvater, hat seinem Vaterland im Pazifik als Versorgungs-Unteroffizier gedient und vor allem als frommer Katholik unserem Herrn.
Fajn. - Jsou to hrozně obětavý lidi.
Sie sind die selbstlosesten Menschen, die ich kenne.
Obětavý.
Selbstlos.