Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

niederlassen Deutsch

Übersetzungen niederlassen ins Tschechische

Wie sagt man niederlassen auf Tschechisch?

niederlassen Deutsch » Tschechisch

usadit se spustit spouštět

Sätze niederlassen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich niederlassen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich muss mich niederlassen.
Musím se usadit.
Das werden sie, wenn sie Schwarmfieber bekommen, außer, wir machen so viel Lärm, dass sie sich niederlassen.
Uletí, když udělají roj, pokud neuděláme takový hluk, že se usadí.
Wir wollen uns hier niederlassen.
Máme v plánu vrátit se do New Yorku, a usadit se tam.
Liebling, ich hab erzählt, dass wir uns hier niederlassen.
Ahoj drahá, právě jsem hochům říkal o našich plánech. Limonádu.
Ich nehme an, das klingt irgendwie dumm. Ich glaube, ich hätte. besser heiraten und mich häuslich niederlassen sollen.
Snad to nebude znít hloupě, ale asi bych se měl oženit a usadit.
Ich möchte mich hier niederlassen.
Jak se daří? Uvažuju o tom, že bych se tu usadil.
Wo sollen wir uns niederlassen?
Kde by sis přála bydlet?
Könnten wir uns in London niederlassen?
Nemohli bychom se usadit v Londýně?
Wann wirst du heiraten und dich niederlassen, George?
Kdy se chystáš oženit a usadit, Georgi?
Angenommen, jemand wie ich wollte sich hier niederlassen. Was wäre dazu nötig?
Třeba chlápek jako , kdyby se tady chtěl usadit, co by potřeboval?
Da werde ich mich niederlassen, und zwar richtig.
Hodlám se tam usadit jak se sluší a patří.
Du hast keine Ahnung, was es mir bedeutet, dass wir uns endlich niederlassen und in Frieden leben.
Ani netušíš, co to znamená pro , moci se usadit a klidně žít.
Ich will mich als Arzt niederlassen.
Asi praxi.
Was haben Sie nun vor? - Ich will mich als Arzt niederlassen.
Čemu se budete věnovat?

Nachrichten und Publizistik

Ebenso haben Beschränkungen, die verhindert haben, dass sich sozial verantwortungsvolle Unternehmen mit Sitz in den fortschrittlichen Industriestaaten in Myanmar niederlassen, das Feld weniger skrupellösen Firmen überlassen.
Také restrikce, které brání společensky zodpovědným firmám se sídlem vamp rozvinutých průmyslových zemích podnikat vamp Barmě, vyklidily pole méně skrupulózním společnostem.

Suchen Sie vielleicht...?