Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nástin Tschechisch

Übersetzungen nástin Übersetzung

Wie übersetze ich nástin aus Tschechisch?

nástin Tschechisch » Deutsch

Entwurf Abriss

Synonyme nástin Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu nástin?

nástin Tschechisch » Tschechisch

náčrt studie souhrn skica scénář obsah nárys námět libreto

Deklination nástin Deklination

Wie dekliniert man nástin in Tschechisch?

nástin · Substantiv

+
++

Sätze nástin Beispielsätze

Wie benutze ich nástin in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Musíš mi dát stručný nástin. Jsem zmatená.
Gib mir eine Zusammenfassung, ich bin verwirrt.
Myslel jsem, že dlouhodobý nástin.
Ich wollte ihm den Zusammenhang erklären.
Navrhuji, abyste si nejprve pečlivě zpracoval nástin všech následujících kapitol.
Wir sollten einen sorgfältigen Entwurf der restlichen Kapitel erstellen.
Je to nástin celkového systému.
Das ist ein Entwurf für das System.
Nejsem moc dobrá ve Freyanských runách, ale trochu to vypadá jako by to byl jen hrubý nástin toho, kdo nebo co bylo vypuzeno.
Ich kenne mich mit freyischen Runen nicht so aus, aber sie scheinen. nur einen vagen Hinweis zu enthalten, wer oder was verbannt wurde.
Vzal ji na chvíli na neznámé místo, ubil ji k smrti a pohodil její tělo v parku. To je nástin.
Er brachte sie an einen unbekannten Ort, erschlug sie und legte die Leiche wieder im Park ab.
Samozřejmě to byl pouze nástin navrhované celosvětové bezpečnostní sítě.
Das ist natürlich nur ein Überblick über das geplante Netzwerk.
Toto je nástin jeho nové knihy.
Alles klar, mein Großer?
Můžeš mi říct aspoň nástin?
Kann ich wenigstens ein paar Krümel kriegen?
Poslechněte. Navrhuji, že vám dnes pošlu nástin programu a naše podmínky.
Ich schicke Ihnen heute den Entwurf einer Entente cordiale mit unseren Bedingungen.
Uděláme si nástin toho, co budete říkat.
Sie sollten eine Rede vorbereiten.
Pěkný nástin.
Gute Schattierungen.
Je to jen nástin.
Es ist nur ein Entwurf.
Jsem jen zprostředkovatel, nabízím jen nástin jejich vůle.
Ich bin nur ein demütiges Gefäß, das einen Blick auf ihren Willen erhascht.

Nachrichten und Publizistik

Tento nástin dává prostor rovněž pravidelnému financování globálních veřejných statků, které zatím neexistuje.
Das System gewährleistet auch die momentan nicht verfügbare Finanzierung globaler öffentlicher Güter.
Prvním bylo schválit nástin textu pařížské dohody z roku 2015.
Das erste war, einen Entwurf des Verhandlungstextes für Paris 2015 zu erstellen.

Suchen Sie vielleicht...?