Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nástroj Tschechisch

Bedeutung nástroj Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch nástroj?

nástroj

Werkzeug, Instrument předmět sloužící jako pomůcka při nějaké práci  ruční nástroje  softwarové nástroje Instrument předmět schopný vyluzovat zvuky využitelné k hudbě  hudební nástroj Mittel, Instrument prostředek k provádění, šíření, podpoře nebo dosažení něčeho; vykonavatel cizí vůle  boží nástroj  nástroj pomsty

Übersetzungen nástroj Übersetzung

Wie übersetze ich nástroj aus Tschechisch?

Synonyme nástroj Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu nástroj?

Deklination nástroj Deklination

Wie dekliniert man nástroj in Tschechisch?

nástroj · Substantiv

+
++

Sätze nástroj Beispielsätze

Wie benutze ich nástroj in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

A teď nějaký žesťový nástroj, trumpetu.
Nun einen der Blechbläser, die Trompete.
Zde napravo máme slavný žebřík, mučicí nástroj, na který byl vězeň napínán. často do vykloubení končetin. ve snaze získat jeho doznání, pravdivé, či nikoli.
Auf der rechten Seite haben wir ein Modell der Folterbank, dem Folterwerkzeug, worauf Gefangene gestreckt wurden. Ihre Gliedmaßen wurden oft aus den Gelenken gerissen, beim Versuch, ein Geständnis, ob wahr oder falsch, von ihnen zu erpressen.
Spoléhal na vás, protože jste věrný lidskosti. a ne nástroj v rukou těchto válkychtivých nacistů.
Er hat sich auf Sie verlassen, weil Sie ein Verfechter der Humanität sind. und kein Werkzeug dieser kriegssüchtigen Nazis.
Macbeth je zralý k střesení, a nebe naň chystá nástroj.
Macbeth ist reif zur Ernte und die ewigen Mächte da oben bereiten ihr Werkzeug vor.
Říká, že kromě neomluvené absence, jste do kanceláře přinesl hudební nástroj. A odvážil se dělat nechutné vtipy o státní službě.
Sie nehmen unbeantragt frei, kommen mit einem Musikinstrument ins Büro und machen schlechte Witze über die Verwaltung?
Znám lepší způsob. A lepší nástroj.
Ich habe die beste Lösung.
Je to velmi pěkný nástroj.
Sehr wertvoll. Das ist ein sehr schönes Instrument.
Pistole je nástroj, ani lepší, ani horší než ostatní, sekýra, lopata nebo cokoli jiného.
Eine Waffe ist so gut oder schlecht wie jedes andere Werkzeug, eine Axt, eine Schaufel oder etwas anderes.
Nástroj na stahování pneumatik.
Mit dem man die Reifen abnimmt.
Pro je muzika víc než jeden nástroj.
Für mich ist Musik mehr als nur ein einziges Instrument.
Lidské tělo je velmi jemný nástroj.
Der menschliche Körper ist eine Präzisionsmaschine.
Robby je jednoduše nástroj.
Robby ist ein Werkzeug.
Nemohl by se takový nástroj stát ve špatných rukou smrtící zbrani?
In den falschen Händen wäre er sicher eine tödliche Waffe.
Je to moc Boží, která používá jako svůj nástroj k plnění Jeho vůle.
Gottes Kraft erfüllt durch mich seinen Willen.

Nachrichten und Publizistik

Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
Eine gerechtere Besteuerung hätte positive Auswirkungen auf die Regierungsführung, die ein weiteres bedeutendes Instrument für die Mobilisierung nationaler Ressourcen darstellt.
Prezident Barack Obama tuto smlouvu schválil jako životně důležitý nástroj k odrazení šíření jaderných zbraní a zamezení jaderné války.
Präsident Barack Obama unterstützt diesen Vertrag als entscheidendes Instrument zur Verhinderung der Weiterverbreitung und eines Atomkrieges.
Síť trvale udržitelných rozvojových řešení OSN představuje silný nástroj k mobilizaci globálních znalostí s cílem zachránit planetu.
Das Sustainable Development Solutions Network (Netzwerk für Lösungen für nachhaltige Entwicklung) der UN ist eine gewaltige Initiative, um globales Wissen zur Rettung des Planeten zu mobilisieren.
Evropa se všeobecně považuje spíš za omezení než za plán, spíš za nástroj než za vizi vyživovanou jasným a věrohodným úmyslem.
Europa wird im Allgemeinen eher als eine Einschränkung, und nicht als ein Plan angesehen, eher als ein Instrument, und nicht als eine Vision, die von einer klaren und glaubwürdigen Idee genährt wird.
Je to nástroj, který bychom měli být připraveni použít, pokud si to situace vyžádá, a který by vyslal opozici signál, že není sama.
Sie ist ein Werkzeug, das einzusetzen wir bereit sein sollten, falls die Lage dies rechtfertigt, und würde der Opposition signalisieren, dass sie nicht allein ist.
Po jejím dosažení se tradiční monetární politika stává neúčinnou, poněvadž úrokové sazby se jako nástroj nedají použít.
Ist er dort einmal angekommen, wird die traditionelle Geldpolitik machtlos, da der Zinssatz nicht mehr als Werkzeug eingesetzt werden kann.
Je-li tomu tak, mohlo by všeobecné mlčení naznačovat, že si s možností použít stejný nástroj pohrávají i všechny ostatní centrální banky, což by bylo nanejvýš znepokojivé.
In diesem Fall könnte die allgemeine Stille darauf hinweisen, dass alle anderen Zentralbanken sich mit dem Gedanken tragen, diese Option zu nutzen, was höchst beunruhigend wäre.
V podstatě je to propagandistický nástroj, který malou oporu v teorii a zničující dopady v praxi.
Dabei handelt es sich im Wesentlichen um schlecht verhüllte Propaganda - kaum durch die Theorie gestützt und mit destruktiven Folgen in der Praxis.
Na druhou stranu dřívější i současné chování Hamasu dává jasně najevo, že volby považuje pouze za politický nástroj a že je mu vzdálena veškerá oddanost normám a hodnotám, na nichž se zakládá demokracie.
Auf der anderen Seite zeigt das Verhalten der Hamas in der Gegenwart und in der Vergangenheit, dass sie Wahlen als rein politisches Instrument betrachtet und sich den Normen und Werten der Demokratie in keiner Weise verpflichtet fühlt.
Pokud však AIIB bude sama sebe pokládat za znalostní banku, a nikoliv za nástroj financování, mohla by poskytovat skutečnou přidanou hodnotu.
Doch wenn die AIIB sich selbst primär als Wissensbank versteht statt als Finanzierungsbeschaffer, könnte sie tatsächlich einen echten Nutzen haben.
V každém případě to znamená, že agregátní HDP, je měřený jakkoliv, nepředstavuje vhodný nástroj ke stanovení, kdy - a zda vůbec - překoná Čína v oblasti ekonomické síly Spojené státy.
Festzuhalten bleibt, dass das aggregierte BIP, auf welche Weise es auch gemessen wird, nicht geeignet ist, um festzustellen wann - und ob - China die USA als größte Wirtschaftsmacht der Welt ablösen wird.
To nám poskytuje nástroj potřebný k tomu, abychom udrželi konkurenceschopný průmyslový sektor a současně mohli bojovat s globálním oteplováním.
Dadurch wird es ermöglicht, den industriellen Sektor wettbewerbsfähig zu halten und gleichzeitig die globale Erwärmung zu bekämpfen.
Skutečnost je však taková, že největší zdroj energie v Evropě - Rusko - využívá energii jako nástroj zahraniční politiky.
Doch ist es eine Tatsache, dass Europas größter Energielieferant - Russland - Energie als außenpolitisches Instrument einsetzt.
Dnes dostaly lékařské týmy z celého světa dodatečný nástroj, který jim umožňuje spolupracovat na přesnějších diagnózách a kvalitnějších léčebných plánech pro jednotlivé pacienty.
Heute dagegen verfügen Ärzte in aller Welt über ein zusätzliches Werkzeug, mit dem sie gemeinsam genauere Diagnosen und verbesserte Behandlungspläne für individuelle Patienten erstellen können.

Suchen Sie vielleicht...?