Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB kopnout IMPERFEKTIVES VERB kopat

kopat Tschechisch

Bedeutung kopat Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch kopat?

kopat

graben vytvářet prohlubeň v zemi pomocí nástroje  kopat jámu získávat ze země motykou  kopat brambory treten dávat údery nohou (i přeneseně)  kopat protihráče do lýtka slang., sport. hrát fotbal  kope za Spartu přen., expr. zřetelně se zastávat, pracovat v něčí prospěch  Přiznej se, za koho ty teď vlastně kopeš? Za naši zemi, nebo jsi v nějakém cizím žoldu?

Übersetzungen kopat Übersetzung

Wie übersetze ich kopat aus Tschechisch?

kopat Tschechisch » Deutsch

graben buddeln ausheben

Synonyme kopat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu kopat?

Konjugation kopat Konjugation

Wie konjugiert man kopat in Tschechisch?

kopat · Verb

Sätze kopat Beispielsätze

Wie benutze ich kopat in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Zakopat? Když jsou naši muži zabíjeni jako mouchy není čas kopat zákopy.
Wir haben keine Zeit, sie selbst auszuheben.
Budu kopat, se mi to povede.
Ich will mich noch mal an dem Hut versuchen.
Tatínek zuří, že nemůže bojovat a my jdeme kopat zákopy.
Ihr Papa ist wütend, als man ihn nicht kämpfen ließ. Er bekam einen Anfall, als man uns zum Schützengrabenbauen wegnahm.
Ve sklepě? Necháváme ho kopat Panamský průplav ve sklepě.
Wir lassen ihn im Keller graben.
Nebudete muset kopat. Všechny hroby jsou označené.
Sie müssen nicht graben, die Gräber sind gekennzeichnet.
Budou si kopat vlastní hroby.
Dann werden sie sich ihr eigenes Grab schaufeln.
Co kdybychom pro změnu zkusili kopat zlato?
Warum schürfen wir nicht mal nach Gold?
Tady se kopat nedá.
Falscher Ort zum Graben.
Proč? Budeme kopat tady.
Aber wir graben doch hier?
Dají mu lopatu a přikážou mu kopat.
Sie lassen ihn ein Loch graben.
Říkejte si, co chcete. Zítra tu začnu kopat zlato.
Was immer ihr sagt oder nicht sagt, ab morgen suche ich hier Gold.
Když budu kopat hrob, seberte si své věci. Měli bychom vypadnout rychle.
Sie packen inzwischen Ihre Sachen, und dann verschwinden wir von hier.
Zatímco budu kopat, vy si sbalte věci a vypadneme.
Sie packen inzwischen Ihre Sachen, und dann verschwinden wir von hier.
Majore, pokusí se Armáda kopat pod kráterem?
Major, wird die Army versuchen, unter dem Krater zu graben?

Nachrichten und Publizistik

V obci San Martín Jilotepeque byli guatemalskou armádou zadržováni vesničané a přinuceni vařit vojákům a kopat jámy.
In San Martín Jilotepeque wurden die Dorfbewohner vom guatemaltekischen Militär zusammengetrieben und gezwungen, für die Soldaten zu kochen und Gruben auszuheben.
Sabadet Totodet zavedl soudce na mýtinu za městem, kde byl nucen kopat hroby pro více než pět set spoluvězňů, kteří nepřežili vazbu.
Sabadet Totodet führte den Richter an eine Lichtung am Stadtrand, wo Totodet gezwungen worden war, Massengräber für mehr als 500 Mithäftlinge auszuheben, die in der Gefangenschaft gestorben waren.
Pokroky v robotice budou pokračovat v podobě automatizovaných kosmických sond, které dokážou kopat a plavat, případně teleskopů schopných vyhledávat kolem blízkých hvězd planety podobné Zemi.
In der Robotertechnologie wird der Fortschritt weitergehen. Man wird vollautomatisierte Raumfahrzeuge entwickeln, die graben und schwimmen können und es wird Teleskope geben, die im Nahbereich von Sternen nach erdähnlichen Planeten suchen.

Suchen Sie vielleicht...?