Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hintergangen Deutsch

Sätze hintergangen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hintergangen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Er hat Euch hintergangen, so wie alle anderen.
I tebe podvádí, stejně jako nás všechny.
Hab ich dich je hintergangen?
Lhal jsem ti někdy?
Seit Chicago habt ihr mich hintergangen, ihr beide.
od Chicaga jste oba podváděli!
Niemand hat dich hintergangen, Marty.
Nikdo nepodrazil, Marty.
Vielleicht ist sie ja schon vor Samstag tot. wenn die Geschichte in die Zeitung kommt. und ihm klar wird, dass sie ihn hintergangen hat.
Ve skutečnosti, může být mrtvá ještě dřív než v sobotu, jestli se ten příběh objeví v novinách a on si uvědomí, že ho podvedla.
Ich habe Sie hintergangen.
Zklamal jsem vás.
Dein Alter hat uns hintergangen.
Ten tvůj fotr nás podrazil.
Ich hätte sie nie hintergangen, bis ich hörte, dass sie mich rauswerfen wollten.
Nikdy by nenapadlo zradit důvěru než jsem se dozvěděl, že chtějí vyhodit.
Wieso hast du mich hintergangen?
Proč jsi oklamala?
Zeng Gen Bao hat alle hintergangen.
Je to Zeng Gen Bao, který stojí za vším.
Ihr habt mich hintergangen!
Lumpe!
Ihr habt sie alle hintergangen.
Všichni jste zkazili mou dceru.
Bestraft diese Männer, sie haben mich heimtückisch hintergangen!
Potrestejte tyto muže, zradili moji důvěru.
Ich bin sensibel! Niemand hat dich hintergangen.
Neměli jste vodit za nos.

Nachrichten und Publizistik

Vertrauen wurde erheblich geschwächt, Wut macht sich breit, kleine und mittelgroße EU-Staaten fühlen sich hintergangen.
Zúčastněné strany kypí vztekem. Malé a střední země EU se cítí podvedeny.
Trotzdem hat Talleyrand, obwohl er einen Herrscher nach dem anderen hintergangen hat, wahrscheinlich niemals Frankreich verraten.
Ovšem ačkoli postupně projevil nevěru všem francouzským panovníkům, Talleyrand zřejmě nikdy nezradil Francii.
Die britische Regierung scheint die Öffentlichkeit und ihr eigenes Parlament hintergangen zu haben.
Britská vláda zřejmě klamala veřejnost i vlastní parlament.

Suchen Sie vielleicht...?